Matthew 27:40
And saying, You that destroys the temple, and build it in three days, save yourself. If you be the Son of God, come down from the cross.
Tamil Indian Revised Version
தேவாலயத்தை இடித்து, மூன்று நாட்களுக்குள்ளே கட்டுகிறவனே, உன்னைநீயே இரட்சித்துக்கொள்; நீ தேவனுடைய குமாரனானால் சிலுவையிலிருந்து இறங்கிவா என்று அவரைப் பழித்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“தேவாலயத்தை இடித்து மூன்று நாட்களில் மீண்டும் கட்ட முடியும் எனக் கூறினாயே! உன்னை நீயே காப்பாற்றிக்கொள்! நீ தேவனின் குமாரன் என்பது உண்மையானால், சிலுவையிலிருந்து இறங்கி வா!” என்றனர்.
Thiru Viviliam
நீ இறைமகன் என்றால் சிலுவையிலிருந்து இறங்கி வா” என்று அவரைப் பழித்துரைத்தார்கள்.
King James Version (KJV)
And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
American Standard Version (ASV)
and saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself: if thou art the Son of God, come down from the cross.
Bible in Basic English (BBE)
You who would give the Temple to destruction and put it up again in three days, get yourself free: if you are the Son of God, come down from the cross.
Darby English Bible (DBY)
and saying, Thou that destroyest the temple and buildest it in three days, save thyself. If thou art Son of God, descend from the cross.
World English Bible (WEB)
and saying, “You who destroy the temple, and build it in three days, save yourself! If you are the Son of God, come down from the cross!”
Young’s Literal Translation (YLT)
and saying, `Thou that art throwing down the sanctuary, and in three days building `it’, save thyself; if Son thou art of God, come down from the cross.’
மத்தேயு Matthew 27:40
தேவாலயத்தை இடித்து மூன்று நாளைக்குள்ளே கட்டுகிறவனே, உன்னை நீயே ரட்சித்துக்கொள்; நீ தேவனுடைய குமாரனானால் சிலுவையிலிருந்து இறங்கி வா என்று அவரைத் தூஷித்தார்கள்.
And saying, Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. If thou be the Son of God, come down from the cross.
| καὶ | kai | kay | |
| λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase | |
| Ὁ | ho | oh | |
| καταλύων | katalyōn | ka-ta-LYOO-one | |
| τὸν | ton | tone | |
| ναὸν | naon | na-ONE | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἐν | en | ane | |
| τρισὶν | trisin | trees-EEN | |
| ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase | |
| οἰκοδομῶν | oikodomōn | oo-koh-thoh-MONE | |
| σῶσον | sōson | SOH-sone | |
| σεαυτόν, | seauton | say-af-TONE | |
| εἰ | ei | ee | |
| υἱὸς | huios | yoo-OSE | |
| εἶ | ei | ee | |
| τοῦ | tou | too | |
| θεοῦ | theou | thay-OO | |
| κατάβηθι | katabēthi | ka-TA-vay-thee | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| τοῦ | tou | too | |
| σταυροῦ | staurou | sta-ROO |
Cross Reference
Matthew 26:61
And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
Matthew 4:6
And says unto him, If you be the Son of God, cast yourself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning you: and in their hands they shall bear you up, lest at any time you dash your foot against a stone.
Matthew 4:3
And when the tempter came to him, he said, If you be the Son of God, command that these stones be made bread.
Revelation 11:10
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.
John 2:19
Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
Matthew 26:63
But Jesus held his peace, And the high priest answered and said unto him, I adjure you by the living God, that you tell us whether you be the Christ, the Son of God.
Luke 16:31
And he said unto him, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded, though one rose from the dead.
Luke 14:29
Lest lest by any means, after he has laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
Matthew 27:54
Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.
Matthew 27:42
He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
Matthew 16:4
A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.
Genesis 37:19
And they said one to another, Behold, this dreamer comes.
Tags தேவாலயத்தை இடித்து மூன்று நாளைக்குள்ளே கட்டுகிறவனே உன்னை நீயே ரட்சித்துக்கொள் நீ தேவனுடைய குமாரனானால் சிலுவையிலிருந்து இறங்கி வா என்று அவரைத் தூஷித்தார்கள்
Matthew 27:40 Concordance Matthew 27:40 Interlinear Matthew 27:40 Image