Isaiah 48:1
Hear all of you this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலென்னும் பெயர்பெற்று, யூதாவின் நீரூற்றிலிருந்து சுரந்தவர்களும், கர்த்தருடைய நாமத்தின்மேல் ஆணையிட்டு உண்மையும் நீதியும் இல்லாமல் இஸ்ரவேலின் தேவனை அறிக்கையிடுகிறவர்களுமான யாக்கோபின் வம்சத்தாரே, கேளுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் கூறுகிறார், “யாக்கோபின் குடும்பமே! என்னைக் கவனி! உங்களை நீங்கள் ‘இஸ்ரவேல்’ என்று அழைக்கிறீர்கள். யூதாவின் குடும்பத்தில் இருந்து நீங்கள் வந்திருக்கிறீர்கள். வாக்குறுதிகள் கொடுக்க நீங்கள் கர்த்தருடைய நாமத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள். இஸ்ரவேலின் தேவனை நீங்கள் துதிக்கிறீர்கள். ஆனால் நீங்கள் இவற்றைச் செய்யும்போது உண்மையாகவும் நேர்மையாகவும் இல்லாமல் இருக்கிறீர்கள்.”
Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபின் வீட்டாரே! இதற்குச்␢ செவிகொடுங்கள்;␢ நீங்கள் இஸ்ரயேல் என்னும் பெயரால்␢ அழைக்கப்படுகிறீர்கள்;␢ யூதாவெனும் ஊற்றினின்று␢ தோன்றியுள்ளீர்கள்;␢ ஆண்டவரின் பெயரால்␢ ஆணையிடுகின்றீர்கள்;␢ இஸ்ரயேலின் கடவுளைப்␢ புகழ்கின்றீர்கள்.␢ ஆயினும், உண்மையுடனும்␢ நேர்மையுடனும்␢ இவற்றைச் செய்வதில்லை.⁾
Other Title
ஆண்டவர் வருங்காலத்தின் தலைவர்
King James Version (KJV)
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
American Standard Version (ASV)
Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear to this, O family of Jacob, you who are named by the name of Israel, and have come out of the body of Judah; who take oaths by the name of the Lord, and make use of the name of the God of Israel, but not truly and not in good faith.
Darby English Bible (DBY)
Hear ye this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, not in truth, nor in righteousness.
World English Bible (WEB)
Hear you this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Yahweh, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness
Young’s Literal Translation (YLT)
Hear ye this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And from the waters of Judah came out, Who are swearing by the name of Jehovah, And of the God of Israel make mention, Not in truth nor in righteousness.
ஏசாயா Isaiah 48:1
இஸ்ரவேலென்னும் பெயர்பெற்று, யூதாவின் நீரூற்றிலிருந்து சுரந்தவர்களும், கர்த்தருடைய நாமத்தின்மேல் ஆணையிட்டு, உண்மையும் நீதியும் இல்லாமல் இஸ்ரவேலின் தேவனை அறிக்கையிடுகிறவர்களுமான யாக்கோபின் வம்சத்தாரே, கேளுங்கள்.
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
| שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO | |
| זֹ֣את | zōt | zote | |
| בֵּֽית | bêt | bate | |
| יַעֲקֹ֗ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE | |
| הַנִּקְרָאִים֙ | hanniqrāʾîm | ha-neek-ra-EEM | |
| בְּשֵׁ֣ם | bĕšēm | beh-SHAME | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| וּמִמֵּ֥י | ûmimmê | oo-mee-MAY | |
| יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA | |
| יָצָ֑אוּ | yāṣāʾû | ya-TSA-oo | |
| הַֽנִּשְׁבָּעִ֣ים׀ | hannišbāʿîm | ha-neesh-ba-EEM | |
| בְּשֵׁ֣ם | bĕšēm | beh-SHAME | |
| יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| וּבֵאלֹהֵ֤י | ûbēʾlōhê | oo-vay-loh-HAY | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE | |
| יַזְכִּ֔ירוּ | yazkîrû | yahz-KEE-roo | |
| לֹ֥א | lōʾ | loh | |
| בֶאֱמֶ֖ת | beʾĕmet | veh-ay-MET | |
| וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| בִצְדָקָֽה׃ | biṣdāqâ | veets-da-KA |
Cross Reference
Jeremiah 4:2
And you shall swear, The LORD lives, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory.
Psalm 68:26
Bless all of you God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
Numbers 24:7
He shall pour the water out of his buckets, and his seed shall be in many waters, and his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted.
Deuteronomy 6:13
You shall fear the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name.
Deuteronomy 33:28
Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.
Isaiah 45:23
I have sworn by myself, the word is gone out of my mouth in righteousness, and shall not return, That unto me every knee shall bow, every tongue shall swear.
Isaiah 65:16
That he who blesses himself in the earth shall bless himself in the God of truth; and he that swears in the earth shall swear by the God of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hid from mine eyes.
Matthew 23:13
But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for all of you shut up the kingdom of heaven against men: for all of you neither go in yourselves, neither suffer all of you them that are entering to go in.
John 1:47
Jesus saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
John 4:24
God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in truth.
Romans 2:17
Behold, you are called a Jew, and rest in the law, and make your boast of God,
Romans 2:28
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
Romans 9:6
Not as though the word of God has taken no effect. For they are not all Israel, which are of Israel:
Romans 9:8
That is, They which are the children of the flesh, these are not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
1 Timothy 4:2
Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;
2 Timothy 3:2
For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
Revelation 2:9
I know your works, and tribulation, and poverty, (but you are rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
Revelation 3:9
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.
Matthew 15:8
This people draws nigh unto me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me.
Malachi 3:5
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the worker in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, says the LORD of hosts.
Zephaniah 1:5
And them that worship the host of heaven upon the housetops; and them that worship and that swear by the LORD, and that swear by Malcham;
Genesis 35:10
And God said unto him, Your name is Jacob: your name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be your name: and he called his name Israel.
Exodus 23:13
And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of your mouth.
Leviticus 19:12
And all of you shall not swear by my name falsely, neither shall you profane the name of your God: I am the LORD.
Deuteronomy 5:28
And the LORD heard the voice of your words, when all of you spoke unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto you: they have well said all that they have spoken.
Deuteronomy 10:20
You shall fear the LORD your God; him shall you serve, and to him shall you cleave, and swear by his name.
2 Kings 17:34
Unto this day they do after the former manners: they fear not the LORD, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the LORD commanded the children of Jacob, whom he named Israel;
Psalm 50:16
But unto the wicked God says, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?
Psalm 63:11
But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Psalm 66:3
Say unto God, How terrible are you in your works! through the greatness of your power shall yours enemies submit themselves unto you.
Proverbs 5:16
Let your fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets.
Isaiah 1:10
Hear the word of the LORD, all of you rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, all of you people of Gomorrah.
Isaiah 26:13
O LORD our God, other lords beside you have had dominion over us: but by you only will we make mention of your name.
Isaiah 44:5
One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.
Isaiah 58:2
Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.
Isaiah 62:8
The LORD has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, Surely I will no more give your corn to be food for yours enemies; and the sons of the stranger shall not drink your wine, for the which you have laboured:
Jeremiah 5:2
And though they say, The LORD lives; surely they swear falsely.
Jeremiah 7:9
Will all of you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom all of you know not;
Genesis 32:28
And he said, Your name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince have you power with God and with men, and have prevailed.
Tags இஸ்ரவேலென்னும் பெயர்பெற்று யூதாவின் நீரூற்றிலிருந்து சுரந்தவர்களும் கர்த்தருடைய நாமத்தின்மேல் ஆணையிட்டு உண்மையும் நீதியும் இல்லாமல் இஸ்ரவேலின் தேவனை அறிக்கையிடுகிறவர்களுமான யாக்கோபின் வம்சத்தாரே கேளுங்கள்
Isaiah 48:1 Concordance Isaiah 48:1 Interlinear Isaiah 48:1 Image