Genesis 9:15
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது எல்லா உயிரினங்களையும் அழிக்க இனி தண்ணீரானது வெள்ளமாகப் பெருகாதபடி, எனக்கும் உங்களுக்கும் மாம்சமான அனைத்து உயிரினங்களுக்கும் உண்டான என் உடன்படிக்கையை நினைவுகூருவேன்.
Tamil Easy Reading Version
வானவில்லைப் பார்க்கும்போதெல்லாம் நான் எனக்கும் உங்களுக்கும் மற்ற உயிர்களுக்கும் இடையில் ஏற்படுத்திக்கொண்ட உடன்படிக்கையை நினைத்துக்கொள்வேன். அந்த உடன்படிக்கை இனி ஒரு வெள்ளப் பெருக்கு உலகில் தோன்றி இங்குள்ள உயிர்களை அழிக்காது என்று கூறுகிறது.
Thiru Viviliam
எனக்கும் உங்களுக்கும் சதையுள்ள உயிரினங்கள் எல்லாவற்றுக்கும் இடையே உள்ள என் உடன்படிக்கையை நான் நினைவுகூர்வேன். உயிர்கள் எல்லாவற்றையும் அழிப்பதற்குத் தண்ணீர் இனி ஒருபோதும் பெருவெள்ளமாக மாறாது.
King James Version (KJV)
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
American Standard Version (ASV)
and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
Bible in Basic English (BBE)
And I will keep in mind the agreement between me and you and every living thing; and never again will there be a great flow of waters causing destruction to all flesh.
Darby English Bible (DBY)
and I will remember my covenant which is between me and you and every living soul of all flesh; and the waters shall not henceforth become a flood to destroy all flesh.
Webster’s Bible (WBT)
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
World English Bible (WEB)
and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh.
Young’s Literal Translation (YLT)
and I have remembered My covenant which is between Me and you, and every living creature among all flesh, and the waters become no more a deluge to destroy all flesh;
ஆதியாகமம் Genesis 9:15
அப்பொழுது எல்லா மாம்சஜீவன்களையும் அழிக்க இனி ஜலமானது பிரளயமாய்ப் பெருகாதபடிக்கு எனக்கும் உங்களுக்கும் மாம்சமான சகல ஜீவஜந்துக்களுக்கும் உண்டான என் உடன்படிக்கையை நினைவுகூருவேன்.
And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.
| וְזָֽכַרְתִּ֣י | wĕzākartî | veh-za-hahr-TEE | |
| אֶת | ʾet | et | |
| בְּרִיתִ֗י | bĕrîtî | beh-ree-TEE | |
| אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| בֵּינִי֙ | bêniy | bay-NEE | |
| וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם | ûbênêkem | oo-VAY-nay-HEM | |
| וּבֵ֛ין | ûbên | oo-VANE | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| נֶ֥פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh | |
| חַיָּ֖ה | ḥayyâ | ha-YA | |
| בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL | |
| בָּשָׂ֑ר | bāśār | ba-SAHR | |
| וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH | |
| יִֽהְיֶ֨ה | yihĕye | yee-heh-YEH | |
| ע֤וֹד | ʿôd | ode | |
| הַמַּ֙יִם֙ | hammayim | ha-MA-YEEM | |
| לְמַבּ֔וּל | lĕmabbûl | leh-MA-bool | |
| לְשַׁחֵ֖ת | lĕšaḥēt | leh-sha-HATE | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| בָּשָֽׂר׃ | bāśār | ba-SAHR |
Cross Reference
Ezekiel 16:60
Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish unto you an everlasting covenant.
Deuteronomy 7:9
Know therefore that the LORD your God, he is God, the faithful God, which keeps covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
1 Kings 8:23
And he said, LORD God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath, who keep covenant and mercy with your servants that walk before you with all their heart:
Luke 1:72
To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
Jeremiah 14:21
Do not detest us, for your name's sake, do not disgrace the throne of your glory: remember, break not your covenant with us.
Isaiah 54:8
In a little wrath I hid my face from you for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on you, says the LORD your Redeemer.
Psalm 106:45
And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.
Nehemiah 9:32
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keep covenant and mercy, let not all the trouble seem little before you, that has come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
Leviticus 26:42
Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.
Exodus 28:12
And you shall put the two stones upon the shoulders of the ephod for stones of memorial unto the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD upon his two shoulders for a memorial.
Tags அப்பொழுது எல்லா மாம்சஜீவன்களையும் அழிக்க இனி ஜலமானது பிரளயமாய்ப் பெருகாதபடிக்கு எனக்கும் உங்களுக்கும் மாம்சமான சகல ஜீவஜந்துக்களுக்கும் உண்டான என் உடன்படிக்கையை நினைவுகூருவேன்
Genesis 9:15 Concordance Genesis 9:15 Interlinear Genesis 9:15 Image