Genesis 9:12
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
Tamil Indian Revised Version
மேலும் தேவன்: எனக்கும் உங்களுக்கும், உங்களிடத்தில் இருக்கும் அனைத்து உயிரினங்களுக்கும், நித்திய தலைமுறைகளுக்கென்று நான் செய்கிற உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக:
Tamil Easy Reading Version
மேலும் தேவன், “உங்களுக்குக் கொடுத்த வாக்குறுதிக்கு அடையாளமாக ஒன்றை உங்களுக்குத் தருகிறேன். உன்னோடும் பூமியில் வாழும் ஒவ்வொரு உயிரோடும் நான் செய்துகொண்ட உடன்படிக்கைக்கு அது அத்தாட்சியாக இருக்கும். இந்த உடன்படிக்கை இனிவரும் எல்லாக் காலத்துக்கும் உரியதாக இருக்கும். இதுவே அந்த அத்தாட்சி.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது கடவுள், “எனக்கும் உங்களுக்கும் உங்களுடன் இருக்கும் உயிருள்ள எல்லாவற்றிற்குமிடையே தலைமுறைதோறும் என்றென்றும் இருக்கும்படி, நான் ஏற்படுத்திய உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக,
King James Version (KJV)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
American Standard Version (ASV)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
Bible in Basic English (BBE)
And God said, This is the sign of the agreement which I make between me and you and every living thing with you, for all future generations:
Darby English Bible (DBY)
And God said, This is the sign of the covenant that I set between me and you and every living soul that is with you, for everlasting generations:
Webster’s Bible (WBT)
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations.
World English Bible (WEB)
God said, “This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
Young’s Literal Translation (YLT)
And God saith, `This is a token of the covenant which I am giving between Me and you, and every living creature that `is’ with you, to generations age-during;
ஆதியாகமம் Genesis 9:12
அன்றியும் தேவன்: எனக்கும் உங்களுக்கும், உங்களிடத்தில் இருக்கும் சகல ஜீவஜந்துக்களுக்கும், நித்திய தலைமுறைகளுக்கென்று நான் செய்கிற உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக:
And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
| וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| אֱלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM | |
| זֹ֤את | zōt | zote | |
| אֽוֹת | ʾôt | ote | |
| הַבְּרִית֙ | habbĕrît | ha-beh-REET | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE | |
| נֹתֵ֗ן | nōtēn | noh-TANE | |
| בֵּינִי֙ | bêniy | bay-NEE | |
| וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם | ûbênêkem | oo-VAY-nay-HEM | |
| וּבֵ֛ין | ûbên | oo-VANE | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| נֶ֥פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh | |
| חַיָּ֖ה | ḥayyâ | ha-YA | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| אִתְּכֶ֑ם | ʾittĕkem | ee-teh-HEM | |
| לְדֹרֹ֖ת | lĕdōrōt | leh-doh-ROTE | |
| עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Cross Reference
Genesis 17:11
And all of you shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant between me and you.
Genesis 9:17
And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.
Exodus 12:13
And the blood shall be to you for a token upon the houses where all of you are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I strike the land of Egypt.
Exodus 13:16
And it shall be for a token upon yours hand, and for frontlets between yours eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
Joshua 2:12
Now therefore, I pray you, swear unto me by the LORD, since I have showed you kindness, that all of you will also show kindness unto my father's house, and give me a true token:
Matthew 26:26
And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.
1 Corinthians 11:23
For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:
Tags அன்றியும் தேவன் எனக்கும் உங்களுக்கும் உங்களிடத்தில் இருக்கும் சகல ஜீவஜந்துக்களுக்கும் நித்திய தலைமுறைகளுக்கென்று நான் செய்கிற உடன்படிக்கையின் அடையாளமாக
Genesis 9:12 Concordance Genesis 9:12 Interlinear Genesis 9:12 Image