Genesis 6:8
But Noah found grace in the eyes of the LORD.
Tamil Indian Revised Version
நோவாவுக்கோ, கர்த்தருடைய கண்களில் கிருபை கிடைத்தது.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் கர்த்தருக்கு விருப்பமான வழியில் நடப்பவனாக நோவா என்னும் ஒரே ஒரு மனிதன் மட்டும் இருந்தான்.
Thiru Viviliam
ஆனால், நோவாவுக்கு ஆண்டவரின் அருள் பார்வை கிடைத்தது.
King James Version (KJV)
But Noah found grace in the eyes of the LORD.
American Standard Version (ASV)
But Noah found favor in the eyes of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
But Noah had grace in the eyes of God.
Darby English Bible (DBY)
But Noah found favour in the eyes of Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
But Noah found grace in the eyes of the LORD.
World English Bible (WEB)
But Noah found favor in Yahweh’s eyes.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Noah found grace in the eyes of Jehovah.
ஆதியாகமம் Genesis 6:8
நோவாவுக்கோ கர்த்தருடைய கண்களில் கிருபை கிடைத்தது.
But Noah found grace in the eyes of the LORD.
| וְנֹ֕חַ | wĕnōaḥ | veh-NOH-ak | |
| מָ֥צָא | māṣāʾ | MA-tsa | |
| חֵ֖ן | ḥēn | hane | |
| בְּעֵינֵ֥י | bĕʿênê | beh-ay-NAY | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Luke 1:30
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for you have found favour with God.
Genesis 19:19
Behold now, your servant has found grace in your sight, and you have magnified your mercy, which you have showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die:
Hebrews 4:16
Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.
2 Timothy 1:18
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, you know very well.
Acts 7:46
Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.
Proverbs 3:4
So shall you find favour and good understanding in the sight of God and man.
Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
Exodus 33:12
And Moses said unto the LORD, See, you says unto me, Bring up this people: and you have not let me know whom you will send with me. Yet you have said, I know you by name, and you have also found grace in my sight.
2 Peter 2:5
And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
Titus 3:7
That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
Titus 2:11
For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,
Galatians 1:15
But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
Romans 11:6
And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then it is no more grace: otherwise work is no more work.
Romans 4:4
Now to him that works is the reward not reckoned of grace, but of debt.
Jeremiah 31:2
Thus says the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Proverbs 12:2
A good man obtains favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
Proverbs 8:35
For whoso finds me finds life, and shall obtain favour of the LORD.
Psalm 145:20
The LORD perserves all them that love him: but all the wicked will he destroy.
Tags நோவாவுக்கோ கர்த்தருடைய கண்களில் கிருபை கிடைத்தது
Genesis 6:8 Concordance Genesis 6:8 Interlinear Genesis 6:8 Image