Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 37:15

English English Bible Genesis Genesis 37 Genesis 37:15

Genesis 37:15
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seek you?

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது ஒரு மனிதன் அவன் வெளியிலே அலைந்து திரிவதைக் கண்டு, என்ன தேடுகிறாய்? என்று அவனைக் கேட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
சீகேமிற்குப் போகும்போது யோசேப்பு வழிதப்பிவிட்டான். ஒரு மனிதன் இவன் அலைந்துகொண்டிருப்பதைப் பார்த்து, “யாரை நீ தேடிக்கொண்டிருக்கிறாய்?” என்று கேட்டான்.

Thiru Viviliam
அவர் புல்வெளியில் வழி தவறி அலைவதை ஒரு மனிதன் கண்டு, “என்ன தேடுகிறாய்?” என்று அவரைக் கேட்டான்.

Genesis 37:14Genesis 37Genesis 37:16

King James Version (KJV)
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?

American Standard Version (ASV)
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?

Bible in Basic English (BBE)
And a man saw him wandering in the country, and said to him, What are you looking for?

Darby English Bible (DBY)
And a man found him, and behold, he was wandering in the country; and the man asked him, saying, What seekest thou?

Webster’s Bible (WBT)
And a certain man found him, and behold he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?

World English Bible (WEB)
A certain man found him, and behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, “What are you looking for?”

Young’s Literal Translation (YLT)
And a man findeth him, and lo, he is wandering in the field, and the man asketh him, saying, `What seekest thou?’

ஆதியாகமம் Genesis 37:15
அப்பொழுது ஒரு மனிதன் அவன் வெளியிலே வழிதப்பித் திரிகிறதைக்கண்டு, என்ன தேடுகிறாய்? என்று அவனைக் கேட்டான்.
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field: and the man asked him, saying, What seekest thou?

וַיִּמְצָאֵ֣הוּwayyimṣāʾēhûva-yeem-tsa-A-hoo
אִ֔ישׁʾîšeesh
וְהִנֵּ֥הwĕhinnēveh-hee-NAY
תֹעֶ֖הtōʿetoh-EH
בַּשָּׂדֶ֑הbaśśādeba-sa-DEH
וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּwayyišʾālēhûva-yeesh-ah-LAY-hoo
הָאִ֛ישׁhāʾîšha-EESH
לֵאמֹ֖רlēʾmōrlay-MORE
מַהmama
תְּבַקֵּֽשׁ׃tĕbaqqēšteh-va-KAYSH

Cross Reference

Judges 4:22
And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will show you the man whom you seek. And when he came into her tent, behold, Sisera lay dead, and the nail was in his temples.

Genesis 21:14
And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

2 Kings 6:19
And Elisha said unto them, This is not the way, neither is this the city: follow me, and I will bring you to the man whom all of you seek. But he led them to Samaria.

John 1:38
Then Jesus turned, and saw them following, and says unto them, What seek all of you? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwell you?

John 4:27
And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seek you? or, Why talk you with her?

John 18:4
Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek all of you?

John 18:7
Then asked he them again, Whom seek all of you? And they said, Jesus of Nazareth.

John 20:15
Jesus says unto her, Woman, why weep you? whom seek you? She, supposing him to be the gardener, says unto him, Sir, if you have borne him behind, tell me where you have laid him, and I will take him away.


Tags அப்பொழுது ஒரு மனிதன் அவன் வெளியிலே வழிதப்பித் திரிகிறதைக்கண்டு என்ன தேடுகிறாய் என்று அவனைக் கேட்டான்
Genesis 37:15 Concordance Genesis 37:15 Interlinear Genesis 37:15 Image