Genesis 35:9
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபு பதான் அராமிலிருந்து வந்தபின்பு தேவன் அவனுக்கு மறுபடியும் காட்சியளித்து, அவனை ஆசீர்வதித்து:
Tamil Easy Reading Version
பதான் அராமிலிருந்து யாக்கோபு திரும்பி வந்தபோது தேவன் மீண்டும் அவனுக்குக் காட்சியளித்தார், தேவன் யாக்கோபை ஆசீர்வதித்தார்.
Thiru Viviliam
யாக்கோபு பதான்-அராமிலிருந்து திரும்பி வந்தபின் கடவுள் மீண்டும் அவருக்குத் தோன்றி, ஆசி வழங்கினார்.
Title
யாக்கோபின் புதிய பெயர்
King James Version (KJV)
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
American Standard Version (ASV)
And God appeared unto Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.
Bible in Basic English (BBE)
Now when Jacob was on his way from Paddan-aram, God came to him again and, blessing him, said,
Darby English Bible (DBY)
And God appeared to Jacob again after he had come from Padan-Aram, and blessed him.
Webster’s Bible (WBT)
And God appeared to Jacob again when he came out of Padan-aram; and blessed him.
World English Bible (WEB)
God appeared to Jacob again, when he came from Paddan Aram, and blessed him.
Young’s Literal Translation (YLT)
And God appeareth unto Jacob again, in his coming from Padan-Aram, and blesseth him;
ஆதியாகமம் Genesis 35:9
யாக்கோபு பதான் அராமிலிருந்து வந்தபின்பு தேவன் அவனுக்கு மறுபடியும் தரிசனமாகி, அவனை ƠΚ ΰ்வதித்து;
And God appeared unto Jacob again, when he came out of Padanaram, and blessed him.
| וַיֵּרָ֨א | wayyērāʾ | va-yay-RA | |
| אֱלֹהִ֤ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM | |
| אֶֽל | ʾel | el | |
| יַעֲקֹב֙ | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE | |
| ע֔וֹד | ʿôd | ode | |
| בְּבֹא֖וֹ | bĕbōʾô | beh-voh-OH | |
| מִפַּדַּ֣ן | mippaddan | mee-pa-DAHN | |
| אֲרָ֑ם | ʾărām | uh-RAHM | |
| וַיְבָ֖רֶךְ | waybārek | vai-VA-rek | |
| אֹתֽוֹ׃ | ʾōtô | oh-TOH |
Cross Reference
Genesis 35:1
And God said unto Jacob, Arise, go up to Bethel, and dwell there: and make there an altar unto God, that appeared unto you when you fled from the face of Esau your brother.
Genesis 26:2
And the LORD appeared unto him, and said, Go not down into Egypt; dwell in the land which I shall tell you of:
Genesis 18:1
And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;
Genesis 12:7
And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto your seed will I give this land: and there built he an altar unto the LORD, who appeared unto him.
Acts 7:2
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
Hosea 12:4
Yea, he had power over the angel, and prevailed: he wept, and made supplication unto him: he found him in Bethel, and there he spoke with us;
Jeremiah 31:3
The LORD has appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you.
Genesis 48:3
And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,
Genesis 46:2
And God spoke unto Israel in the visions of the night, and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I.
Genesis 32:24
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
Genesis 32:1
And Jacob went on his way, and the angels of God met him.
Genesis 31:11
And the angel of God spoke unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.
Genesis 31:3
And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.
Genesis 28:13
And, behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham your father, and the God of Isaac: the land whereon you lie, to you will I give it, and to your seed;
Genesis 17:1
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.
Tags யாக்கோபு பதான் அராமிலிருந்து வந்தபின்பு தேவன் அவனுக்கு மறுபடியும் தரிசனமாகி அவனை ƠΚ ΰ்வதித்து
Genesis 35:9 Concordance Genesis 35:9 Interlinear Genesis 35:9 Image