Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 34:13

English English Bible Genesis Genesis 34 Genesis 34:13

Genesis 34:13
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது யாக்கோபின் மகன்கள் தங்கள் சகோதரியாகிய தீனாளை சீகேம் என்பவன் தீட்டுப்படுத்தினதால், அவனுக்கும் அவனுடைய தகப்பனாகிய ஏமோருக்கும் தந்திரமான மறுமொழியாக:

Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபின் மகன்களோ சீகேமையும் அவனது தந்தையையும் வஞ்சிக்க விரும்பினார்கள். தங்கள் சகோதரிக்கு அவன் செய்த கேடான காரியத்தை அவர்களால் மறக்க முடியவில்லை.

Thiru Viviliam
யாக்கோபின் புதல்வர் தங்கள் சகோதரியைச் செக்கேம் தீட்டுப்படுத்தியதால், அவனையும் அவன் தந்தை ஆமோரையும் நோக்கிக் கபடமாய்க் கூறிய மறுமொழியாவது;

Genesis 34:12Genesis 34Genesis 34:14

King James Version (KJV)
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:

American Standard Version (ASV)
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with guile, and spake, because he had defiled Dinah their sister,

Bible in Basic English (BBE)
But the sons of Jacob gave a false answer to Shechem and Hamor his father, because of what had been done to Dinah their sister.

Darby English Bible (DBY)
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and spoke — because he had defiled Dinah their sister —

Webster’s Bible (WBT)
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, (because he had defiled Dinah their sister,)

World English Bible (WEB)
The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with deceit, and spoke, because he had defiled Dinah their sister,

Young’s Literal Translation (YLT)
And the sons of Jacob answer Shechem and Hamor his father deceitfully, and they speak (because he defiled Dinah their sister),

ஆதியாகமம் Genesis 34:13
அப்பொழுது யாக்கோபின் குமாரர் தங்கள் சகோதரியாகிய தீனாளைச் சீகேம் என்பவன் தீட்டுப்படுத்தினபடியால், அவனுக்கும் அவன் தகப்பனாகிய ஏமோருக்கும் வஞ்சகமான மறுமொழியாக:
And the sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father deceitfully, and said, because he had defiled Dinah their sister:

וַיַּֽעֲנ֨וּwayyaʿănûva-ya-uh-NOO
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
יַעֲקֹ֜בyaʿăqōbya-uh-KOVE
אֶתʾetet
שְׁכֶ֨םšĕkemsheh-HEM
וְאֶתwĕʾetveh-ET
חֲמ֥וֹרḥămôrhuh-MORE
אָבִ֛יוʾābîwah-VEEOO
בְּמִרְמָ֖הbĕmirmâbeh-meer-MA
וַיְדַבֵּ֑רוּwaydabbērûvai-da-BAY-roo
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
טִמֵּ֔אṭimmēʾtee-MAY
אֵ֖תʾētate
דִּינָ֥הdînâdee-NA
אֲחֹתָֽם׃ʾăḥōtāmuh-hoh-TAHM

Cross Reference

Genesis 25:27
And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents.

Romans 12:19
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.

Matthew 28:13
Saying, Say all of you, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

Micah 7:2
The good man is perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Isaiah 59:13
In transgressing and lying against the LORD, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.

Proverbs 26:24
He that hates dissembles with his lips, and lays up deceit within him;

Proverbs 24:28
Be not a witness against your neighbour without cause; and deceive not with your lips.

Proverbs 12:18
There is that speaks like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

Proverbs 12:13
The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.

Psalm 12:2
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Job 13:7
Will all of you speak wickedly for God? and talk deceitfully for him?

Job 13:4
But all of you are forgers of lies, all of you are all physicians of no value.

2 Samuel 13:23
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.

Judges 15:3
And Samson said concerning them, Now shall I be more blameless than the Philistines, though I do them a displeasure.

1 Thessalonians 5:15
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.


Tags அப்பொழுது யாக்கோபின் குமாரர் தங்கள் சகோதரியாகிய தீனாளைச் சீகேம் என்பவன் தீட்டுப்படுத்தினபடியால் அவனுக்கும் அவன் தகப்பனாகிய ஏமோருக்கும் வஞ்சகமான மறுமொழியாக
Genesis 34:13 Concordance Genesis 34:13 Interlinear Genesis 34:13 Image