Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 21:6

English English Bible Genesis Genesis 21 Genesis 21:6

Genesis 21:6
And Sarah said, God has made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சாராள்: தேவன் என்னை மகிழச்செய்தார்; இதைக்கேட்கிற அனைவரும் என்னோடுகூட மகிழ்வார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சாராள், “தேவன் என்னை மகிழ்ச்சியடையச் செய்தார். இதைக் கேள்விப்படும் எவரும் என்னோடு சேர்ந்து மகிழ்ச்சியடைவார்கள்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது சாரா, “கடவுள் என்னைச் சிரிக்க வைத்தார் என்றும் இதைக் கேட்கும் அனைவரும் என்னோடு சேர்ந்து சிரிப்பர்” என்றும் சொன்னார்.

Genesis 21:5Genesis 21Genesis 21:7

King James Version (KJV)
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

American Standard Version (ASV)
And Sarah said, God hath made me to laugh. Every one that heareth will laugh with me.

Bible in Basic English (BBE)
And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.

Darby English Bible (DBY)
And Sarah said, God has made me laugh: all that hear will laugh with me.

Webster’s Bible (WBT)
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

World English Bible (WEB)
Sarah said, “God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and Sarah saith, `God hath made laughter for me; every one who is hearing laugheth for me.’

ஆதியாகமம் Genesis 21:6
அப்பொழுது சாராள்: தேவன் என்னை நகைக்கப் பண்ணினார்; இதைக் கேட்கிற யாவரும் என்னோடேகூட நகைப்பார்கள்.
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

וַתֹּ֣אמֶרwattōʾmerva-TOH-mer
שָׂרָ֔הśārâsa-RA
צְחֹ֕קṣĕḥōqtseh-HOKE
עָ֥שָׂהʿāśâAH-sa
לִ֖יlee
אֱלֹהִ֑יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
כָּלkālkahl
הַשֹּׁמֵ֖עַhaššōmēaʿha-shoh-MAY-ah
יִֽצְחַקyiṣĕḥaqYEE-tseh-hahk
לִֽי׃lee

Cross Reference

Isaiah 54:1
Sing, O barren, you that did not bear; break forth into singing, and cry aloud, you that did not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, says the LORD.

Psalm 126:2
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD has done great things for them.

Genesis 18:12
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?

Genesis 17:17
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?

Hebrews 11:11
Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised.

Galatians 4:27
For it is written, Rejoice, you barren that bear not; break forth and cry, you that travail not: for the desolate has many more children than she which has an husband.

Romans 12:15
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

John 16:21
A woman when she is in travail has sorrow, because her hour has come: but as soon as she is delivered of the child, she remembers no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

Luke 1:58
And her neighbours and her cousins heard how the Lord had showed great mercy upon her; and they rejoiced with her.

Luke 1:46
And Mary said, My soul does magnify the Lord,

Luke 1:14
And you shall have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.

Isaiah 49:21
Then shall you say in yours heart, Who has begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing back and forth? and who has brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?

Isaiah 49:15
Can a woman forget her nursing infant, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget you.

Psalm 113:9
He makes the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise all of you the LORD.

1 Samuel 1:26
And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying unto the LORD.


Tags அப்பொழுது சாராள் தேவன் என்னை நகைக்கப் பண்ணினார் இதைக் கேட்கிற யாவரும் என்னோடேகூட நகைப்பார்கள்
Genesis 21:6 Concordance Genesis 21:6 Interlinear Genesis 21:6 Image