Genesis 18:26
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
Tamil Indian Revised Version
அதற்குக் கர்த்தர்: நான் சோதோமில் ஐம்பது நீதிமான்களைக் கண்டால், அவர்களுக்காக அந்த இடம் முழுவதையும் காப்பாற்றுவேன் என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு கர்த்தர், “என்னால் சோதோம் நகரத்தில் நல்லவர்கள் 50 பேரைக் காண முடியுமானால் நான் அந்த நகரத்தைக் காப்பாற்றுவேன்” என்றார்.
Thiru Viviliam
அதற்கு ஆண்டவர், “நான் சோதோம் நகரில் ஐம்பது நீதிமான்கள் இருப்பதாகக் கண்டால், அவர்களின் பொருட்டு முழுவதையும் காப்பாற்றுவேன்” என்றார்.
King James Version (KJV)
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake.
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said, If there are fifty upright men in the town, I will have mercy on it because of them.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said, If I find at Sodom fifty righteous within the city, then I will forgive all the place for their sakes.
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
World English Bible (WEB)
Yahweh said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah saith, `If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.’
ஆதியாகமம் Genesis 18:26
அதற்குக் கர்த்தர்: நான் சோதோமில் ஐம்பது நீதிமான்களைக் கண்டால், அவர்கள் நிமித்தம் அந்த ஸ்தலமுழுதையும் இரட்சிப்பேன் என்றார்.
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
| וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אִם | ʾim | eem | |
| אֶמְצָ֥א | ʾemṣāʾ | em-TSA | |
| בִסְדֹ֛ם | bisdōm | vees-DOME | |
| חֲמִשִּׁ֥ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM | |
| צַדִּיקִ֖ם | ṣaddîqim | tsa-dee-KEEM | |
| בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE | |
| הָעִ֑יר | hāʿîr | ha-EER | |
| וְנָשָׂ֥אתִי | wĕnāśāʾtî | veh-na-SA-tee | |
| לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL | |
| הַמָּק֖וֹם | hammāqôm | ha-ma-KOME | |
| בַּֽעֲבוּרָֽם׃ | baʿăbûrām | BA-uh-voo-RAHM |
Cross Reference
Jeremiah 5:1
Run all of you back and forth through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if all of you can find a man, if there be any that executes judgment, that seeks the truth; and I will pardon it.
Isaiah 65:8
Thus says the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one says, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
Ezekiel 22:30
And I sought for a man among them, that should make up the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.
Isaiah 6:13
But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof.
Isaiah 10:22
For though your people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.
Isaiah 19:24
In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:
Matthew 24:22
And except those days should be shortened, there should no flesh be saved: but for the elect's sake those days shall be shortened.
Tags அதற்குக் கர்த்தர் நான் சோதோமில் ஐம்பது நீதிமான்களைக் கண்டால் அவர்கள் நிமித்தம் அந்த ஸ்தலமுழுதையும் இரட்சிப்பேன் என்றார்
Genesis 18:26 Concordance Genesis 18:26 Interlinear Genesis 18:26 Image