Full Screen தமிழ் ?
 

Genesis 16:4

English English Bible Genesis Genesis 16 Genesis 16:4

Genesis 16:4
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Tamil Indian Revised Version
அவன் ஆகாருடன் இணைந்தபோது, அவள் கர்ப்பந்தரித்தாள்; அவள், தான் கர்ப்பவதியானதைக் கண்டபோது, தன் எஜமானியை அற்பமாக நினைத்தாள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆபிராமால் ஆகார் கர்ப்பமுற்றாள். இதனால் அவளுக்குப் பெருமை ஏற்பட்டது. அவள் தன்னைத் தன் எஜமானியைவிடச் சிறந்தவளாக எண்ணினாள்.

Thiru Viviliam
அவர் ஆகாருடன் உறவு கொண்டபின் அவள் கருவுற்றாள். தான் கருவுற்றிருப்பதைக் கண்டதும் தன் தலைவியை அவள் ஏளனத்துடன் நோக்கினாள்.

Genesis 16:3Genesis 16Genesis 16:5

King James Version (KJV)
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

American Standard Version (ASV)
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Bible in Basic English (BBE)
And he went in to Hagar and she became with child, and when she saw that she was with child, she no longer had any respect for her master’s wife.

Darby English Bible (DBY)
And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, her mistress was lightly esteemed in her eyes.

Webster’s Bible (WBT)
And he went in to Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

World English Bible (WEB)
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he goeth in unto Hagar, and she conceiveth, and she seeth that she hath conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes.

ஆதியாகமம் Genesis 16:4
அவன் ஆகாரோடே சேர்ந்தபோது, அவள் கர்ப்பந்தரித்தாள்; அவள் தான் கர்ப்பவதியானதைக் கண்டபோது, தன் நாச்சியாரை அற்பமாக எண்ணினாள்
And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

וַיָּבֹ֥אwayyābōʾva-ya-VOH
אֶלʾelel
הָגָ֖רhāgārha-ɡAHR
וַתַּ֑הַרwattaharva-TA-hahr
וַתֵּ֙רֶא֙wattēreʾva-TAY-REH
כִּ֣יkee
הָרָ֔תָהhārātâha-RA-ta
וַתֵּקַ֥לwattēqalva-tay-KAHL
גְּבִרְתָּ֖הּgĕbirtāhɡeh-veer-TA
בְּעֵינֶֽיהָ׃bĕʿênêhābeh-ay-NAY-ha

Cross Reference

1 Samuel 1:6
And her adversary also provoked her sore, in order to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

2 Samuel 6:16
And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

Proverbs 30:20
Such is the way of an adulterous woman; she eats, and wipes her mouth, and says, I have done no wickedness.

Proverbs 30:23
For an abhorrent woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.

1 Corinthians 4:6
And these things, brethren, I have in a figure transferred to myself and to Apollos for your sakes; that all of you might learn in us not to think of men above that which is written, that no one of you be puffed up for one against another.

1 Corinthians 13:4
Love suffers long, and is kind; love envies not; love vaunts not itself, is not puffed up,


Tags அவன் ஆகாரோடே சேர்ந்தபோது அவள் கர்ப்பந்தரித்தாள் அவள் தான் கர்ப்பவதியானதைக் கண்டபோது தன் நாச்சியாரை அற்பமாக எண்ணினாள்
Genesis 16:4 Concordance Genesis 16:4 Interlinear Genesis 16:4 Image