Exodus 5:18
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall all of you deliver the tale of bricks.
Tamil Indian Revised Version
போய், வேலை செய்யுங்கள், உங்களுக்கு வைக்கோல் கொடுக்கப்படுவதில்லை; ஆனாலும் கணக்கின்படியே நீங்கள் செங்கலை அறுத்துக் கொடுக்கவேண்டும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
இப்போது வேலை செய்யத் திரும்பி போங்கள்! உங்களுக்கு வைக்கோல் தரமாட்டோம். ஆனால் முன்பு செய்த எண்ணிக்கை அளவுக்கு செங்கற்களை நீங்கள் செய்ய வேண்டும்!” என்று பதிலளித்தான்.
Thiru Viviliam
எனவே, இப்போதே வேலைக்குச் செல்லுங்கள். வைக்கோல் உங்களுக்குத் தரப்படமாட்டாது. எனினும் வழக்கமான எண்ணிக்கையின்படி செங்கல் அறுத்துக் கொடுக்க வேண்டும்” என்று கூறினான்.
King James Version (KJV)
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
American Standard Version (ASV)
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the number of bricks.
Bible in Basic English (BBE)
Go now, get back to your work; no dry stems will be given to you, but you are to make the full number of bricks.
Darby English Bible (DBY)
And now go — work! and straw shall not be given you, and ye shall deliver the measure of bricks.
Webster’s Bible (WBT)
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the number of bricks.
World English Bible (WEB)
Go therefore now, and work, for no straw shall be given to you, yet shall you deliver the same number of bricks!”
Young’s Literal Translation (YLT)
and now, go, serve; and straw is not given to you, and the measure of bricks ye do give.’
யாத்திராகமம் Exodus 5:18
போய், வேலைசெய்யுங்கள், உங்களுக்கு வைக்கோல் கொடுக்கப்படுவதில்லை; ஆனாலும் கணக்கின்படியே நீங்கள் செங்கலை ஒப்புவிக்கவேண்டும் என்றான்.
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
| וְעַתָּה֙ | wĕʿattāh | veh-ah-TA | |
| לְכ֣וּ | lĕkû | leh-HOO | |
| עִבְד֔וּ | ʿibdû | eev-DOO | |
| וְתֶ֖בֶן | wĕteben | veh-TEH-ven | |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| יִנָּתֵ֣ן | yinnātēn | yee-na-TANE | |
| לָכֶ֑ם | lākem | la-HEM | |
| וְתֹ֥כֶן | wĕtōken | veh-TOH-hen | |
| לְבֵנִ֖ים | lĕbēnîm | leh-vay-NEEM | |
| תִּתֵּֽנּוּ׃ | tittēnnû | tee-TAY-noo |
Cross Reference
Ezekiel 18:18
As for his father, because he cruelly oppressed, spoiled his brother by violence, and did that which is not good among his people, lo, even he shall die in his iniquity.
Daniel 2:9
But if all of you will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for all of you have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that all of you can show me the interpretation thereof.
Tags போய் வேலைசெய்யுங்கள் உங்களுக்கு வைக்கோல் கொடுக்கப்படுவதில்லை ஆனாலும் கணக்கின்படியே நீங்கள் செங்கலை ஒப்புவிக்கவேண்டும் என்றான்
Exodus 5:18 Concordance Exodus 5:18 Interlinear Exodus 5:18 Image