Full Screen தமிழ் ?
 

2 Samuel 9:11

English English Bible 2 Samuel 2 Samuel 9 2 Samuel 9:11

2 Samuel 9:11
Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king has commanded his servant, so shall your servant do. As for Mephibosheth, said the king, he shall eat at my table, as one of the king's sons.

Tamil Indian Revised Version
சீபா, ராஜாவை நோக்கி: ராஜாவான என்னுடைய ஆண்டவன் தமது அடியானுக்குக் கட்டளையிட்டபடியெல்லாம் உமது அடியானான நான் செய்வேன் என்றான். ராஜாவின் மகன்களில் ஒருவனைப்போல, மேவிபோசேத் என்னுடைய பந்தியிலே சாப்பிடுவான் என்று ராஜா சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
சீபா தாவீது அரசனை நோக்கி “நான் உங்கள் பணியாள், ஆண்டவனாகிய எனது அரசன் கட்டளையிடுகிற எல்லாவற்றையும் நான் செய்வேன்” என்றான். மேவிபோசேத் ராஜகுமாரனைப்போல் தாவீதின் பந்தியில் உணவுண்டான்.

Thiru Viviliam
“என் தலைவராம் அரசர் தம் பணியாளனுக்கு இட்ட கட்டளைபடியே உம் பணியாளனும் செய்வான்” என்று அரசரிடம் சீபா கூறினான். இளவரசர்களில் ஒருவரைப் போலவே மெபிபொசேத்து தாவீதுடன் உணவருந்தி வந்தான்.

2 Samuel 9:102 Samuel 92 Samuel 9:12

King James Version (KJV)
Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king hath commanded his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, said the king, he shall eat at my table, as one of the king’s sons.

American Standard Version (ASV)
Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king commandeth his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, `said the king’, he shall eat at my table, as one of the king’s sons.

Bible in Basic English (BBE)
Then Ziba said to the king, Every order which you have given to your servant will be done. As for Mephibosheth, he had a place at David’s table, like one of the king’s sons.

Darby English Bible (DBY)
And Ziba said to the king, According to all that my lord the king has commanded his servant, so will thy servant do. And Mephibosheth [said David] shall eat at my table, as one of the king’s sons.

Webster’s Bible (WBT)
Then said Ziba to the king, According to all that my lord the king hath commanded his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, said the king, he shall eat at my table, as one of the king’s sons.

World English Bible (WEB)
Then said Ziba to the king, According to all that my lord the king commands his servant, so shall your servant do. As for Mephibosheth, [said the king], he shall eat at my table, as one of the king’s sons.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Ziba saith unto the king, `According to all that my lord the king commandeth his servant, so doth thy servant;’ as to Mephibosheth, `he is eating at my table (`saith the king’) as one of the sons of the king.’

2 சாமுவேல் 2 Samuel 9:11
சீபா, ராஜாவை நோக்கி: ராஜாவாகிய என் ஆண்டவன் தமது அடியானுக்குக் கட்டளையிட்டபடியெல்லாம் உமது அடியானாகிய நான் செய்வேன் என்றான். ராஜகுமாரரில் ஒருவனைப்போல, மேவிபோசேத் என் பந்தியிலே அசனம்பண்ணுவான் என்று ராஜா சொன்னான்.
Then said Ziba unto the king, According to all that my lord the king hath commanded his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, said the king, he shall eat at my table, as one of the king's sons.

וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
צִיבָא֙ṣîbāʾtsee-VA
אֶלʾelel
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
כְּכֹל֩kĕkōlkeh-HOLE
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
יְצַוֶּ֜הyĕṣawweyeh-tsa-WEH
אֲדֹנִ֤יʾădōnîuh-doh-NEE
הַמֶּ֙לֶךְ֙hammelekha-MEH-lek
אֶתʾetet
עַבְדּ֔וֹʿabdôav-DOH
כֵּ֖ןkēnkane
יַֽעֲשֶׂ֣הyaʿăśeya-uh-SEH
עַבְדֶּ֑ךָʿabdekāav-DEH-ha
וּמְפִיבֹ֗שֶׁתûmĕpîbōšetoo-meh-fee-VOH-shet
אֹכֵל֙ʾōkēloh-HALE
עַלʿalal
שֻׁלְחָנִ֔יšulḥānîshool-ha-NEE
כְּאַחַ֖דkĕʾaḥadkeh-ah-HAHD
מִבְּנֵ֥יmibbĕnêmee-beh-NAY
הַמֶּֽלֶךְ׃hammelekha-MEH-lek

Cross Reference

2 Samuel 16:1
And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.

2 Samuel 19:26
And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for your servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because your servant is lame.

2 Samuel 19:17
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over Jordan before the king.


Tags சீபா ராஜாவை நோக்கி ராஜாவாகிய என் ஆண்டவன் தமது அடியானுக்குக் கட்டளையிட்டபடியெல்லாம் உமது அடியானாகிய நான் செய்வேன் என்றான் ராஜகுமாரரில் ஒருவனைப்போல மேவிபோசேத் என் பந்தியிலே அசனம்பண்ணுவான் என்று ராஜா சொன்னான்
2 Samuel 9:11 Concordance 2 Samuel 9:11 Interlinear 2 Samuel 9:11 Image