2 Samuel 6:9
And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
Tamil Indian Revised Version
தாவீது அன்றையதினம் கர்த்தருக்குப் பயந்து, கர்த்தருடைய பெட்டி என்னிடம் வருவது எப்படியென்று சொல்லி,
Tamil Easy Reading Version
தாவீது அந்த நாளில் கர்த்தரிடம் பயப்பட்டான். தாவீது, “நான் இங்கு இப்போது தேவனுடைய பரிசுத்தப் பெட்டியை எவ்வாறு கொண்டுவர முடியும்?” என்றான்.
Thiru Viviliam
அன்று தாவீது ஆண்டவருக்கு அஞ்சி, “இத்தகைய ஆண்டவரின் பேழையை நான் எவ்வாறு ஏற்றுக்கொள்வேன்?” என்று வினவினார்.
King James Version (KJV)
And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
American Standard Version (ASV)
And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me?
Bible in Basic English (BBE)
And such was David’s fear of the Lord that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?
Darby English Bible (DBY)
And David was afraid of Jehovah that day, and said, How shall the ark of Jehovah come to me?
Webster’s Bible (WBT)
And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
World English Bible (WEB)
David was afraid of Yahweh that day; and he said, How shall the ark of Yahweh come to me?
Young’s Literal Translation (YLT)
and David feareth Jehovah on that day, and saith, `How doth the ark of Jehovah come in unto me?’
2 சாமுவேல் 2 Samuel 6:9
தாவீது அன்றையதினம் கர்த்தருக்குப் பயந்து, கர்த்தருடைய பெட்டி என்னிடத்தில் வருவது எப்படியென்று சொல்லி,
And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
| וַיִּרָ֥א | wayyirāʾ | va-yee-RA | |
| דָוִ֛ד | dāwid | da-VEED | |
| אֶת | ʾet | et | |
| יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome | |
| הַה֑וּא | hahûʾ | ha-HOO | |
| וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| אֵ֛יךְ | ʾêk | ake | |
| יָב֥וֹא | yābôʾ | ya-VOH | |
| אֵלַ֖י | ʾēlay | ay-LAI | |
| אֲר֥וֹן | ʾărôn | uh-RONE | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Psalm 119:120
My flesh trembles for fear of you; and I am afraid of your judgments.
1 Peter 3:6
Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters all of you are, as long as all of you do well, and are not afraid with any amazement.
Luke 5:8
When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
Isaiah 6:5
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the LORD of hosts.
Job 25:5
Behold even to the moon, and it shines not; yea, the stars are not pure in his sight.
1 Chronicles 13:11
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.
1 Kings 8:27
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you; how much less this house that I have built?
1 Samuel 6:20
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
1 Samuel 5:10
Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.
Numbers 17:12
And the children of Israel spoke unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.
Tags தாவீது அன்றையதினம் கர்த்தருக்குப் பயந்து கர்த்தருடைய பெட்டி என்னிடத்தில் வருவது எப்படியென்று சொல்லி
2 Samuel 6:9 Concordance 2 Samuel 6:9 Interlinear 2 Samuel 6:9 Image