2 Samuel 6:2
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwells between the cherubims.
Tamil Indian Revised Version
கேருபீன்களின் நடுவே அமர்ந்திருக்கிற சேனைகளுடைய கர்த்தரின் நாமத்தைத் தொழுதுகொள்ளப்படுகிற தேவனுடைய பெட்டியை யூதாவிலுள்ள பாலாவிலிருந்து கொண்டுவரும்படி, அவனும் அவனோடு இருந்த அந்த இடத்தைச்சேர்ந்தவர்களும் எழுந்து போய்,
Tamil Easy Reading Version
தாவீதும் அவனது ஆட்களும் யூதாவிலுள்ள பாலாவிற்குச் சென்றனர். அவர்கள் தேவனுடைய பரிசுத்தப் பெட்டியை எருசலேமுக்குக் கொண்டு வந்தனர். கர்த்தரைத் தொழுதுகொள்ளும்படி ஜனங்கள் பரிசுத்தப் பெட்டியருகே வருவார்கள். பரிசுத்தப் பெட்டியானது கர்த்தருடைய சிங்காசனமாக இருந்தது. கேருபீன்களின் உருவங்கள் பரிசுத்தப் பெட்டியின் மேலே இருந்தன. கேருபீன்கள் மேல் கர்த்தர் ராஜாவாக வீற்றிருக்கிறார்.
Thiru Viviliam
தாவீதும் அவரோடு இருந்த மக்கள் அனைவரும் கடவுளின் பேழையைக் கொண்டுவர, பாலை யூதாவுக்குச் சென்றனர். இது கெருபுகளின்மீது வீற்றிருக்கும் படைகளின் ஆண்டவர் பெயரால் அழைக்கப்படுகிறது.
King James Version (KJV)
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubim.
American Standard Version (ASV)
And David arose, and went with all the people that were with him, from Baale-judah, to bring up from thence the ark of God, which is called by the Name, even the name of Jehovah of hosts that sitteth `above’ the cherubim.
Bible in Basic English (BBE)
And David, and all the people who were with him, went to Baal of Judah to get the ark of God, over which the holy name is named, the name of the Lord of armies, whose place is between the winged ones.
Darby English Bible (DBY)
And David arose and went with all the people that were with him from Baale-Judah, to bring up from thence the ark of God which is called by the name, the name of Jehovah of hosts who sitteth between the cherubim.
Webster’s Bible (WBT)
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubim.
World English Bible (WEB)
David arose, and went with all the people who were with him, from Baale Judah, to bring up from there the ark of God, which is called by the Name, even the name of Yahweh of Hosts who sits [above] the cherubim.
Young’s Literal Translation (YLT)
and David riseth and goeth, and all the people who `are’ with him, from Baale-Judah, to bring up thence the ark of God, whose name hath been called — the name of Jehovah of Hosts, inhabiting the cherubs — upon it.
2 சாமுவேல் 2 Samuel 6:2
கேருபீன்களின் நடுவே வாசமாயிருக்கிற சேனைகளுடைய கர்த்தரின் நாமம் தொழுதுகொள்ளப்படுகிற தேவனுடைய பெட்டியைப் பாலையூதாவிலிருந்து கொண்டுவரும்படி, அவனும் அவனோடிருந்த அந்த ஸ்தலத்தாரும் எழுந்துபோய்,
And David arose, and went with all the people that were with him from Baale of Judah, to bring up from thence the ark of God, whose name is called by the name of the LORD of hosts that dwelleth between the cherubim.
| וַיָּ֣קָם׀ | wayyāqom | va-YA-kome | |
| וַיֵּ֣לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek | |
| דָּוִ֗ד | dāwid | da-VEED | |
| וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL | |
| הָעָם֙ | hāʿām | ha-AM | |
| אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| אִתּ֔וֹ | ʾittô | EE-toh | |
| מִֽבַּעֲלֵ֖י | mibbaʿălê | mee-ba-uh-LAY | |
| יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA | |
| לְהַֽעֲל֣וֹת | lĕhaʿălôt | leh-ha-uh-LOTE | |
| מִשָּׁ֗ם | miššām | mee-SHAHM | |
| אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
| אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE | |
| הָֽאֱלֹהִ֔ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| נִקְרָ֣א | niqrāʾ | neek-RA | |
| שֵׁ֗ם | šēm | shame | |
| שֵׁ֣ם | šēm | shame | |
| יְהוָ֧ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| צְבָא֛וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE | |
| יֹשֵׁ֥ב | yōšēb | yoh-SHAVE | |
| הַכְּרֻבִ֖ים | hakkĕrubîm | ha-keh-roo-VEEM | |
| עָלָֽיו׃ | ʿālāyw | ah-LAIV |
Cross Reference
1 Samuel 7:1
And the men of Kirjathjearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
1 Samuel 4:4
So the people sent to Shiloh, that they might bring from thence the ark of the covenant of the LORD of hosts, which dwells between the cherubims: and the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubims, shine forth.
1 Chronicles 13:5
So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark of God from Kirjathjearim.
Joshua 15:60
Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, and Rabbah; two cities with their villages:
Joshua 15:9
And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:
1 Peter 1:12
Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Spirit sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
Isaiah 54:5
For your Maker is yours husband; the LORD of hosts is his name; and your Redeemer the Holy One of Israel; The God of the whole earth shall he be called.
Isaiah 47:4
As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.
1 Kings 8:6
And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubims.
Leviticus 24:11
And the Israelites woman's son blasphemed the name of the Lord, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:)
Exodus 25:18
And you shall make two cherubims of gold, of beaten work shall you make them, in the two ends of the mercy seat.
Tags கேருபீன்களின் நடுவே வாசமாயிருக்கிற சேனைகளுடைய கர்த்தரின் நாமம் தொழுதுகொள்ளப்படுகிற தேவனுடைய பெட்டியைப் பாலையூதாவிலிருந்து கொண்டுவரும்படி அவனும் அவனோடிருந்த அந்த ஸ்தலத்தாரும் எழுந்துபோய்
2 Samuel 6:2 Concordance 2 Samuel 6:2 Interlinear 2 Samuel 6:2 Image