Full Screen தமிழ் ?
 

2 Samuel 4:1

English English Bible 2 Samuel 2 Samuel 4 2 Samuel 4:1

2 Samuel 4:1
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

Tamil Indian Revised Version
அப்னேர் எப்ரோனிலே இறந்துபோனதைச் சவுலின் மகன் கேட்டபோது, அவனுடைய கைகள் பெலன் இல்லாமல் போனது; இஸ்ரவேலர்கள் அனைவரும் கலங்கினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எப்ரோனில் அப்னேர் மரித்தான் என்பதை சவுலின் மகனான இஸ்போசேத் கேள்விப்பட்டான். இஸ்போசேத்தும் இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் அனைவரும் மிகவும் அச்சம் கொண்டனர்.

Thiru Viviliam
அப்னேர் எபிரோனில் இறந்ததைக் கேட்டதும், சவுலின் மகன் இஸ்பொசேத்து நிலைகுலைந்தான். அனைத்து இஸ்ரயேலும் கலங்கியது.

Title
சவுலின் குடும்பத்திற்குத் தொல்லைகள்

Other Title
இஸ்பொசேத்து கொலை செய்யப்படல்

2 Samuel 42 Samuel 4:2

King James Version (KJV)
And when Saul’s son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

American Standard Version (ASV)
And when `Ish-bosheth’, Saul’s son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Bible in Basic English (BBE)
And when Saul’s son Ish-bosheth had news that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Darby English Bible (DBY)
And when Saul’s son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were enfeebled, and all Israel was troubled.

Webster’s Bible (WBT)
And when Saul’s son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

World English Bible (WEB)
When [Ish-bosheth], Saul’s son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the son of Saul heareth that Abner `is’ dead in Hebron, and his hands are feeble, and all Israel have been troubled.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 4:1
அப்னேர் எப்ரோனிலே செத்துப் போனதைச் சவுலின் குமாரன் கேட்டபோது, அவன் கைகள் திடனற்றுபோயிற்று; இஸ்ரவேலரெல்லாரும் கலங்கினார்கள்.
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.

וַיִּשְׁמַ֣עwayyišmaʿva-yeesh-MA
בֶּןbenben
שָׁא֗וּלšāʾûlsha-OOL
כִּ֣יkee
מֵ֤תmētmate
אַבְנֵר֙ʾabnērav-NARE
בְּחֶבְר֔וֹןbĕḥebrônbeh-hev-RONE
וַיִּרְפּ֖וּwayyirpûva-yeer-POO
יָדָ֑יוyādāywya-DAV
וְכָלwĕkālveh-HAHL
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
נִבְהָֽלוּ׃nibhālûneev-ha-LOO

Cross Reference

Ezra 4:4
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

Jeremiah 6:24
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.

Isaiah 13:7
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

Matthew 2:2
Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Zephaniah 3:16
In that day it shall be said to Jerusalem, Fear you not: and to Zion, Let not yours hands be slack.

Jeremiah 50:43
The king of Babylon has heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.

Isaiah 35:3
Strengthen all of you the weak hands, and confirm the feeble knees.

Nehemiah 6:9
For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands.

2 Samuel 17:2
And I will come upon him while he is weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that are with him shall flee; and I will strike the king only:

2 Samuel 3:27
And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and stroke him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother.


Tags அப்னேர் எப்ரோனிலே செத்துப் போனதைச் சவுலின் குமாரன் கேட்டபோது அவன் கைகள் திடனற்றுபோயிற்று இஸ்ரவேலரெல்லாரும் கலங்கினார்கள்
2 Samuel 4:1 Concordance 2 Samuel 4:1 Interlinear 2 Samuel 4:1 Image