Full Screen தமிழ் ?
 

2 Samuel 3:35

English English Bible 2 Samuel 2 Samuel 3 2 Samuel 3:35

2 Samuel 3:35
And when all the people came to cause David to eat food while it was yet day, David swore, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.

Tamil Indian Revised Version
பகலாக இருக்கும்போது, மக்கள் எல்லோரும் வந்து: அப்பம் சாப்பிடும் என்று தாவீதுக்குச் சொன்னபோது, தாவீது: சூரியன் மறைவதற்கு முன்பு நான் அப்பமாவது வேறு எதையாவது ருசி பார்த்தால், தேவன் எனக்கு அதற்குச் சரியாகவும் அதற்கு அதிகமாகவும் செய்யக்கடவர் என்று ஆணையிட்டுச் சொன்னான்.

Tamil Easy Reading Version
அந்த நாள் முழுவதும் ஜனங்கள் தாவீதிடம் வந்து அப்பம் உண்ணுமாறு வற்புறுத்தினார்கள். ஆனால் தாவீது விசேஷ வாக்குறுதி செய்திருந்தான். அவன், “சூரியன் மறையும் முன்னர் நான் ரொட்டியையோ, வேறு உணவையோ உட்கொண்டால் தேவன் என்னைத் தண்டிப்பாராக” என்றான்.

Thiru Viviliam
பிறகு மக்கள் அனைவரும் தாவீதிடம் வந்து, பகலாக இருக்கும் போதே உண்ணும்படி அவரைத் தூண்டினர். “கதிரவன் மறைவதற்குள் நான் உணவையோ வேறு எதையோ சுவைத்தேனாகில், கடவுள்அதற்குத் தக்கவாறும் அதற்கு மேலும் என்னைத்தண்டிப்பாராக!” என்று தாவீது ஆணையிட்டுக் கூறினார்.

2 Samuel 3:342 Samuel 32 Samuel 3:36

King James Version (KJV)
And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.

American Standard Version (ASV)
And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David sware, saying, God do so to me, and more also, if I taste bread, or aught else, till the sun be down.

Bible in Basic English (BBE)
And the people came to make David take food, while it was still day, but David with an oath said, May God’s punishment be on me if I take a taste of bread or any other thing till the sun has gone down!

Darby English Bible (DBY)
And all the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread or aught else till the sun be down!

Webster’s Bible (WBT)
And when all the people came to cause David to eat food while it was yet day, David swore, saying, So do God to me, and more also, If I taste bread or aught else, till the sun is down.

World English Bible (WEB)
All the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, God do so to me, and more also, if I taste bread, or anything else, until the sun be down.

Young’s Literal Translation (YLT)
And all the people come to cause David to eat bread while yet day, and David sweareth, saying, `Thus doth God to me, and thus He doth add, for — before the going in of the sun, I taste no bread or any other thing.’

2 சாமுவேல் 2 Samuel 3:35
பொழுது இன்னும் இருக்கையில், ஜனங்கள் எல்லாரும் வந்து அப்பம் புசியும் என்று தாவீதுக்குப் சொன்னபோது, தாவீது: சூரியன் அஸ்தமிக்கிறதற்கு முன்னே நான் அப்பத்தையாகிலும், வெறெதையாகிலும் ருசிபார்த்தால் தேவன் எனக்கு அதற்குச் சரியாகவும் அதற்கு அதிகமாகவும் செய்யக்கடவர் என்று ஆணையிட்டுச் சொன்னான்.
And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.

וַיָּבֹ֣אwayyābōʾva-ya-VOH
כָלkālhahl
הָעָ֗םhāʿāmha-AM
לְהַבְר֧וֹתlĕhabrôtleh-hahv-ROTE
אֶתʾetet
דָּוִ֛דdāwidda-VEED
לֶ֖חֶםleḥemLEH-hem
בְּע֣וֹדbĕʿôdbeh-ODE
הַיּ֑וֹםhayyômHA-yome
וַיִּשָּׁבַ֨עwayyiššābaʿva-yee-sha-VA
דָּוִ֜דdāwidda-VEED
לֵאמֹ֗רlēʾmōrlay-MORE
כֹּ֣הkoh
יַֽעֲשֶׂהyaʿăśeYA-uh-seh
לִּ֤יlee
אֱלֹהִים֙ʾĕlōhîmay-loh-HEEM
וְכֹ֣הwĕkōveh-HOH
יֹסִ֔יףyōsîpyoh-SEEF
כִּ֣יkee
אִםʾimeem
לִפְנֵ֧יlipnêleef-NAY
בֽוֹאbôʾvoh
הַשֶּׁ֛מֶשׁhaššemešha-SHEH-mesh
אֶטְעַםʾeṭʿamet-AM
לֶ֖חֶםleḥemLEH-hem
א֥וֹʾôoh
כָלkālhahl
מְאֽוּמָה׃mĕʾûmâmeh-OO-ma

Cross Reference

2 Samuel 1:12
And they mourned, and wept, and fasted until even, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of the LORD, and for the house of Israel; because they were fallen by the sword.

2 Samuel 12:17
And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.

Ruth 1:17
Where you die, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part you and me.

Jeremiah 16:7
Neither shall men tear themselves for them in mourning, to comfort them for the dead; neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother.

Judges 20:26
Then all the children of Israel, and all the people, went up, and came unto the house of God, and wept, and sat there before the LORD, and fasted that day until even, and offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.

1 Samuel 3:17
And he said, What is the thing that the LORD has said unto you? I pray you hide it not from me: God do so to you, and more also, if you hide any thing from me of all the things that he said unto you.

2 Samuel 3:9
So do God to Abner, and more also, except, as the LORD has sworn to David, even so I do to him;

Ezekiel 24:17
Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the head decoration of yours head upon you, and put on your shoes upon your feet, and cover not your lips, and eat not the bread of men.

Ezekiel 24:22
And all of you shall do as I have done: all of you shall not cover your lips, nor eat the bread of men.


Tags பொழுது இன்னும் இருக்கையில் ஜனங்கள் எல்லாரும் வந்து அப்பம் புசியும் என்று தாவீதுக்குப் சொன்னபோது தாவீது சூரியன் அஸ்தமிக்கிறதற்கு முன்னே நான் அப்பத்தையாகிலும் வெறெதையாகிலும் ருசிபார்த்தால் தேவன் எனக்கு அதற்குச் சரியாகவும் அதற்கு அதிகமாகவும் செய்யக்கடவர் என்று ஆணையிட்டுச் சொன்னான்
2 Samuel 3:35 Concordance 2 Samuel 3:35 Interlinear 2 Samuel 3:35 Image