2 Samuel 20:11
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favours Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
Tamil Indian Revised Version
யோவாபுடைய வாலிபர்களில் ஒருவன் இறந்தவன் அருகில் நின்று, யோவாபின்மேல் பிரியப்படுகிறவன் எவனோ, தாவீதை ஆதரிக்கிறவன் எவனோ, அவன் யோவாபைப் பின்பற்றிப்போகட்டும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
யோவாபின் இளம் வீரர்களில் ஒருவன் அமாசாவின் உடல் அருகே நின்றான். இந்த இளம் வீரன், “யோவாபையும் தாவீதையும் ஆதரிக்கின்ற வீரர்களே, நாம் யோவாபைப் பின் தொடர்வோம்” என்றான்.
Thiru Viviliam
யோவாபின் ஆள்களுள் ஒருவன் அவர் அருகே நின்று கொண்டு, “யோவாபை விரும்புகிறவர்களும், தாவீதின் பக்கமுள்ளவர்களும், யோவாபின் பின்செல்லட்டும்” என்றான்.
King James Version (KJV)
And one of Joab’s men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
American Standard Version (ASV)
And there stood by him one of Joab’s young men, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him follow Joab.
Bible in Basic English (BBE)
And one of Joab’s young men, taking his place at Amasa’s side, said, Whoever is for Joab and for David, let him go after Joab!
Darby English Bible (DBY)
And one of Joab’s young men stood by [Amasa] and said, He that favours Joab, and he that is for David, let him follow Joab.
Webster’s Bible (WBT)
And one of Joab’s men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
World English Bible (WEB)
There stood by him one of Joab’s young men, and said, He who favors Joab, and he who is for David, let him follow Joab.
Young’s Literal Translation (YLT)
And a man hath stood by him, of the young men of Joab, and saith, `He who hath delight in Joab, and he who `is’ for David — after Joab!’
2 சாமுவேல் 2 Samuel 20:11
யோவாபுடைய வாலிபரில் ஒருவன் செத்தவனண்டையிலே நின்று, யோவாபினால் பிரியப்படுகிறவன் எவனோ, தாவீதின் பட்சத்தில் இருக்கிறவன் எவனோ, அவன் யோவாபைப் பின்பற்றிப்போவானாக என்றான்.
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoreth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
| וְאִישׁ֙ | wĕʾîš | veh-EESH | |
| עָמַ֣ד | ʿāmad | ah-MAHD | |
| עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV | |
| מִֽנַּעֲרֵ֖י | minnaʿărê | mee-na-uh-RAY | |
| יוֹאָ֑ב | yôʾāb | yoh-AV | |
| וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| מִי֩ | miy | mee | |
| אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| חָפֵ֧ץ | ḥāpēṣ | ha-FAYTS | |
| בְּיוֹאָ֛ב | bĕyôʾāb | beh-yoh-AV | |
| וּמִ֥י | ûmî | oo-MEE | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| לְדָוִ֖ד | lĕdāwid | leh-da-VEED | |
| אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY | |
| יוֹאָֽב׃ | yôʾāb | yoh-AV |
Cross Reference
2 Samuel 20:13
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
2 Samuel 20:4
Then said the king to Amasa, Assemble me the men of Judah within three days, and be you here present.
2 Samuel 20:6
And David said to Abishai, Now shall Sheba the son of Bichri do us more harm than did Absalom: take you your lord's servants, and pursue after him, lest he get him fenced cities, and escape us.
2 Samuel 20:21
The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to you over the wall.
2 Kings 9:32
And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.
Tags யோவாபுடைய வாலிபரில் ஒருவன் செத்தவனண்டையிலே நின்று யோவாபினால் பிரியப்படுகிறவன் எவனோ தாவீதின் பட்சத்தில் இருக்கிறவன் எவனோ அவன் யோவாபைப் பின்பற்றிப்போவானாக என்றான்
2 Samuel 20:11 Concordance 2 Samuel 20:11 Interlinear 2 Samuel 20:11 Image