Full Screen தமிழ் ?
 

2 Samuel 18:3

English English Bible 2 Samuel 2 Samuel 18 2 Samuel 18:3

2 Samuel 18:3
But the people answered, You shall not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now you are worth ten thousand of us: therefore now it is better that you help us out of the city.

Tamil Indian Revised Version
மக்களோ: நீர் புறப்படவேண்டாம்; நாங்கள் ஓடிப்போனாலும், அவர்கள் எங்கள் காரியத்தை ஒரு பொருட்டாக நினைக்கமாட்டார்கள்; எங்களில் பாதிப்பேர் இறந்துபோனாலும், எங்கள் காரியத்தைப்பற்றிக் கவலைப்படமாட்டார்கள்; நீரோ, எங்களில் பத்தாயிரம்பேருக்கு சமமானவர்; நீர் பட்டணத்தில் இருந்துகொண்டு, எங்களுக்கு உதவி செய்கிறது எங்களுக்கு நலமாக இருக்கும் என்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் ஜனங்கள், “இல்லை, நீங்கள் எங்களோடு வரக்கூடாது. ஏனெனில் நாங்கள் (யுத்தத்தில்) ஓடிவிட்டால் அப்சலோமின் ஆட்கள் பொருட்படுத்தமாட்டார்கள். நம்மில் பாதி பேர் கொல்லப்பட்டாலும் அப்சலோமின் ஆட்கள் கவலைப்படமாட்டார்கள். ஆனால் நீங்கள் எங்களில் 10,000 பேருக்கு ஒப்பானவர்கள்! நீங்கள் நகரத்தில் தங்கியருப்பதே நல்லது. பின்பு எங்களுக்கு உதவி தேவையானால், நீங்கள் எங்களுக்கு உதவ முடியும்” என்றார்கள்.

Thiru Viviliam
“நீர் வெளியே வரவேண்டாம். ஏனெனில், நாங்கள் புறமுதுகாட்டி ஓடினால், அவர்கள் எங்களைப்பற்றிக் கவலைப்பட மாட்டார்கள். எங்களுள் பாதிப்பேர் மடிந்தாலும் எங்களைப் பற்றிக் கவலைப்படமாட்டார்கள். நீர் ஒருவர் எங்களுள் பத்தாயிரம் பேருக்குச் சமம். தற்போது எங்களுக்கு நகரிலிருந்தே நீர் உதவி செய்வது நல்லது” என்று வீரர்கள் அவரிடம் சொன்னார்கள்.⒫

2 Samuel 18:22 Samuel 182 Samuel 18:4

King James Version (KJV)
But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now thou art worth ten thousand of us: therefore now it is better that thou succor us out of the city.

American Standard Version (ASV)
But the people said, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but thou art worth ten thousand of us; therefore now it is better that thou be ready to succor us out of the city.

Bible in Basic English (BBE)
But the people said, It is better for you not to go out: for if we are put to flight, they will not give a thought to us, and if death overtakes half of us, it will be nothing to them: but you are of more value than ten thousand of us: so it is better for you to be ready to come to our help from this town.

Darby English Bible (DBY)
But the people said, Thou shalt not go forth, for if we should in any case flee, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us; for *thou* art worth ten thousand of us; and now it is better that thou succour us out of the city.

Webster’s Bible (WBT)
But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now thou art worth ten thousand of us: therefore now it is better that thou shouldst succor us out of the city.

World English Bible (WEB)
But the people said, You shall not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but you are worth ten thousand of us; therefore now it is better that you are ready to help us out of the city.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the people say, `Thou dost not go out, for if we utterly flee, they do not set `their’ heart upon us; and if half of us die, they do not set `their’ heart unto us — for now like us `are’ ten thousand; and now, better that thou be to us from the city for an helper.’

2 சாமுவேல் 2 Samuel 18:3
ஜனங்களோ: நீர் புறப்படவேண்டாம்; நாங்கள் முறிந்தோடிப்போனாலும், அவர்கள் எங்கள் காரியத்தை ஒருபொருட்டாக எண்ணமாட்டார்கள்; எங்களில் பாதிப்பேர் செத்துப்போனாலும், எங்கள் காரியத்தைப்பற்றிக் கவலைப்படமாட்டார்கள்; நீரோ, எங்களில் பதினாயிரம்பேருக்குச் சரி; நீர் பட்டணத்தில் இருந்துகொண்டு, எங்களுக்கு உதவிசெய்கிறது எங்களுக்கு நலமாயிருக்கும் என்றார்கள்.
But the people answered, Thou shalt not go forth: for if we flee away, they will not care for us; neither if half of us die, will they care for us: but now thou art worth ten thousand of us: therefore now it is better that thou succor us out of the city.

וַיֹּ֨אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
הָעָ֜םhāʿāmha-AM
לֹ֣אlōʾloh
תֵצֵ֗אtēṣēʾtay-TSAY
כִּי֩kiykee
אִםʾimeem
נֹ֨סnōsnose
נָנ֜וּסnānûsna-NOOS
לֹֽאlōʾloh
יָשִׂ֧ימוּyāśîmûya-SEE-moo
אֵלֵ֣ינוּʾēlênûay-LAY-noo
לֵ֗בlēblave
וְאִםwĕʾimveh-EEM
יָמֻ֤תוּyāmutûya-MOO-too
חֶצְיֵ֙נוּ֙ḥeṣyēnûhets-YAY-NOO
לֹֽאlōʾloh
יָשִׂ֤ימוּyāśîmûya-SEE-moo
אֵלֵ֙ינוּ֙ʾēlênûay-LAY-NOO
לֵ֔בlēblave
כִּֽיkee
עַתָּ֥הʿattâah-TA
כָמֹ֖נוּkāmōnûha-MOH-noo
עֲשָׂרָ֣הʿăśārâuh-sa-RA
אֲלָפִ֑יםʾălāpîmuh-la-FEEM
וְעַתָּ֣הwĕʿattâveh-ah-TA
ט֔וֹבṭôbtove
כִּֽיkee
תִֽהְיֶהtihĕyeTEE-heh-yeh
לָּ֥נוּlānûLA-noo
מֵעִ֖ירmēʿîrmay-EER
לַעְזֽיר׃laʿzyrla-z-Y-r

Cross Reference

2 Samuel 21:17
But Abishai the son of Zeruiah helped him, and stroke the Philistine, and killed him. Then the men of David swore unto him, saying, You shall go no more out with us to battle, that you quench not the light of Israel.

Exodus 17:10
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

2 Samuel 10:11
And he said, If the Syrians be too strong for me, then you shall help me: but if the children of Ammon be too strong for you, then I will come and help you.

2 Samuel 17:2
And I will come upon him while he is weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that are with him shall flee; and I will strike the king only:

1 Kings 22:31
But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.

Lamentations 4:20
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.

Zechariah 13:7
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, says the LORD of hosts: strike the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.


Tags ஜனங்களோ நீர் புறப்படவேண்டாம் நாங்கள் முறிந்தோடிப்போனாலும் அவர்கள் எங்கள் காரியத்தை ஒருபொருட்டாக எண்ணமாட்டார்கள் எங்களில் பாதிப்பேர் செத்துப்போனாலும் எங்கள் காரியத்தைப்பற்றிக் கவலைப்படமாட்டார்கள் நீரோ எங்களில் பதினாயிரம்பேருக்குச் சரி நீர் பட்டணத்தில் இருந்துகொண்டு எங்களுக்கு உதவிசெய்கிறது எங்களுக்கு நலமாயிருக்கும் என்றார்கள்
2 Samuel 18:3 Concordance 2 Samuel 18:3 Interlinear 2 Samuel 18:3 Image