Full Screen தமிழ் ?
 

2 Samuel 18:19

English English Bible 2 Samuel 2 Samuel 18 2 Samuel 18:19

2 Samuel 18:19
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD has avenged him of his enemies.

Tamil Indian Revised Version
சாதோக்கின் மகனான அகிமாஸ்: கர்த்தர் ராஜாவை அவர்களுடைய எதிரிகளின் கைக்கு விலக்கி நியாயம் செய்தார் என்னும் செய்தியை அவருக்குக் கொண்டுபோக, நான் வேகமாக ஓடட்டும் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
சாதோக்கின் மகனாகிய அகிமாஸ் யோவாபை நோக்கி, “நான் ஓடிப்போய் தாவீது அரசனுக்குச் செய்தியைத் தெரிவிப்பேன். அவருக்காக பகைவனை கர்த்தர் தாமே அழித்தார் என்று சொல்வேன்” என்றான்.

Thiru Viviliam
சாதோக்கின் மகனாகிய அகிமாசு, “நான் ஓடி அரசரிடம் சென்று, ஆண்டவர் அவரைத் தன் எதிரிகளிடமிருந்து விடுவித்துள்ளார் என்ற செய்தியை அறிவிக்க அனுமதி தாரும்” என்று சொன்னான்.

Title
யோவாப் தாவீதுக்கு செய்தியனுப்புகிறான்

Other Title
தாவீது அப்சலோமின் இறப்பை அறிதல்

2 Samuel 18:182 Samuel 182 Samuel 18:20

King James Version (KJV)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.

American Standard Version (ASV)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that Jehovah hath avenged him of his enemies.

Bible in Basic English (BBE)
Then Ahimaaz, the son of Zadok, said, Let me go and give the king news of how the Lord has done right in his cause against those who took up arms against him.

Darby English Bible (DBY)
And Ahimaaz the son of Zadok said, Let me run, I pray, and carry the king the news that Jehovah has avenged him of his enemies.

Webster’s Bible (WBT)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and inform the king, how the LORD hath avenged himself of his enemies.

World English Bible (WEB)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king news, how that Yahweh has avenged him of his enemies.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Ahimaaz son of Zadok said, `Let me run, I pray thee, and I bear the king tidings, for Jehovah hath delivered him out of the hand of his enemies;’

2 சாமுவேல் 2 Samuel 18:19
சாதோக்கின் குமாரனாகிய அகிமாஸ்: கர்த்தர் ராஜாவை அவர் சத்துருக்களின் கைக்கு நீங்கலாக்கி நியாயஞ்செய்தார் என்னும் செய்தியை அவருக்குக் கொண்டுபோக, நான் ஓடட்டுமே என்றான்.
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.

וַֽאֲחִימַ֤עַץwaʾăḥîmaʿaṣva-uh-hee-MA-ats
בֶּןbenben
צָדוֹק֙ṣādôqtsa-DOKE
אָמַ֔רʾāmarah-MAHR
אָר֣וּצָהʾārûṣâah-ROO-tsa
נָּ֔אnāʾna
וַֽאֲבַשְּׂרָ֖הwaʾăbaśśĕrâva-uh-va-seh-RA
אֶתʾetet
הַמֶּ֑לֶךְhammelekha-MEH-lek
כִּֽיkee
שְׁפָט֥וֹšĕpāṭôsheh-fa-TOH
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
מִיַּ֥דmiyyadmee-YAHD
אֹֽיְבָֽיו׃ʾōyĕbāywOH-yeh-VAIV

Cross Reference

2 Samuel 15:36
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them all of you shall send unto me every thing that all of you can hear.

2 Samuel 18:31
And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord the king: for the LORD has avenged you this day of all them that rose up against you.

Romans 12:19
Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.

Psalm 10:18
To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.

Psalm 10:14
You have seen it; for you behold mischief and spite, to requite it with your hand: the poor commits himself unto you; you are the helper of the fatherless.

Psalm 9:16
The LORD is known by the judgment which he executes: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.

Psalm 9:4
For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right.

Psalm 7:8
The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.

Psalm 7:6
Arise, O LORD, in yours anger, lift up yourself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that you have commanded.

2 Samuel 18:27
And the watchman said, It seems to me that the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and comes with good tidings.

2 Samuel 18:23
But howsoever, said he, let me run. And he said unto him, Run. Then Ahimaaz ran by the way of the plain, and outran Cushi.

2 Samuel 17:17
Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a maid servant went and told them; and they went and told king David.


Tags சாதோக்கின் குமாரனாகிய அகிமாஸ் கர்த்தர் ராஜாவை அவர் சத்துருக்களின் கைக்கு நீங்கலாக்கி நியாயஞ்செய்தார் என்னும் செய்தியை அவருக்குக் கொண்டுபோக நான் ஓடட்டுமே என்றான்
2 Samuel 18:19 Concordance 2 Samuel 18:19 Interlinear 2 Samuel 18:19 Image