2 Samuel 15:17
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
Tamil Indian Revised Version
ராஜாவும் எல்லா மக்களும் கால்நடையாகப் புறப்பட்டு, சற்றுத்தூரம் போய், ஒரு இடத்திலே நின்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எல்லா ஜனங்களும் பின் தொடர்ந்து வர அரசன் வெளியேறினான். கடைசி வீட்டினருகே சற்று நின்றார்கள்.
Thiru Viviliam
அரசரும் அவர் மக்கள் அனைவரும் வெளியேறி சிறிது தூரம் சென்று ஓரிடத்தில் நின்றார்கள்.
King James Version (KJV)
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
American Standard Version (ASV)
And the king went forth, and all the people after him; and they tarried in Beth-merhak.
Bible in Basic English (BBE)
And the king went out, and all his servants went after him, and made a stop at the Far House.
Darby English Bible (DBY)
And the king went forth, and all the people after him, and stayed at the remote house.
Webster’s Bible (WBT)
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
World English Bible (WEB)
The king went forth, and all the people after him; and they stayed in Beth Merhak.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the king goeth out, and all the people at his feet, and they stand still at the farthest off house.
2 சாமுவேல் 2 Samuel 15:17
ராஜாவும் சமஸ்த ஜனங்களும் கால்நடையாய்ப் புறப்பட்டு, சற்றுத்தூரம்போய், ஒரு இடத்திலே தரித்து நின்றார்கள்.
And the king went forth, and all the people after him, and tarried in a place that was far off.
| וַיֵּצֵ֥א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY | |
| הַמֶּ֛לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek | |
| וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL | |
| הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM | |
| בְּרַגְלָ֑יו | bĕraglāyw | beh-rahɡ-LAV | |
| וַיַּֽעַמְד֖וּ | wayyaʿamdû | va-ya-am-DOO | |
| בֵּ֥ית | bêt | bate | |
| הַמֶּרְחָֽק׃ | hammerḥāq | ha-mer-HAHK |
Cross Reference
Psalm 3:1
Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
Psalm 66:12
You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.
Ecclesiastes 10:7
I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
Tags ராஜாவும் சமஸ்த ஜனங்களும் கால்நடையாய்ப் புறப்பட்டு சற்றுத்தூரம்போய் ஒரு இடத்திலே தரித்து நின்றார்கள்
2 Samuel 15:17 Concordance 2 Samuel 15:17 Interlinear 2 Samuel 15:17 Image