2 Kings 23:20
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.
Tamil Indian Revised Version
அவ்விடங்களில் இருக்கிற மேடைகளின் ஆசாரியர்களையெல்லாம் பலிபீடங்களின்மேல் கொன்றுபோட்டு, அவைகளின்மேல் மனிதர்களின் எலும்புகளைச் சுட்டெரித்து, எருசலேமுக்குத் திரும்பினான்.
Tamil Easy Reading Version
சமாரியாவின் பொய்த் தெய்வங்களுக்குத் தொழுகைச்செய்த ஆசாரியர்கள் அனைவரையும் யோசியா கொன்றான். பலிபீடங்களைக் கவனித்த ஆசாரியர்களையும் கொன்றான். மனித எலும்புகளை பலி பீடத்தின் மேல் எரித்தான். இவ்வாறு தொழுகைக்குரிய இடங்கள் எல்லாவற்றையும் கறைப்படுத்தினான். பின் எருசலேமிற்குத் திரும்பிச் சென்றான்.
Thiru Viviliam
அவர் அங்கிருந்த தொழுகைமேடுகளின் அர்ச்சகர் அனைவரையும் பலிபீடங்களின்மேல் கொன்றார். அப்பலிபீடங்களின்மேல் மனித எலும்புகளைச் சுட்டெரித்தபின், அவர் எருசலேமுக்குத் திரும்பிச் சென்றார்.
King James Version (KJV)
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men’s bones upon them, and returned to Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
And he slew all the priests of the high places that were there, upon the altars, and burned men’s bones upon them; and he returned to Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
And all the priests of the high places there he put to death on the altars, burning the bones of the dead on them; and then he went back to Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
And he sacrificed upon the altars all the priests of the high places that were there, and burned men’s bones upon them. And he returned to Jerusalem.
Webster’s Bible (WBT)
And he slew all the priests of the high places, that were there upon the altars, and burnt men’s bones upon them, and returned to Jerusalem.
World English Bible (WEB)
He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burned men’s bones on them; and he returned to Jerusalem.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he slayeth all the priests of the high places who `are’ there by the altars, and burneth the bones of man upon them, and turneth back to Jerusalem.
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 23:20
அவ்விடங்களில் இருக்கிற மேடைகளின் ஆசாரியர்களையெல்லாம் பலிபீடங்களின்மேல் கொன்றுபோட்டு, அவைகளின்மேல் மனுஷரின் எலும்புகளைச் சுட்டெரித்து, எருசலேமுக்குத் திரும்பினான்.
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to Jerusalem.
| וַ֠יִּזְבַּח | wayyizbaḥ | VA-yeez-bahk | |
| אֶת | ʾet | et | |
| כָּל | kāl | kahl | |
| כֹּֽהֲנֵ֨י | kōhănê | koh-huh-NAY | |
| הַבָּמ֤וֹת | habbāmôt | ha-ba-MOTE | |
| אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
| שָׁם֙ | šām | shahm | |
| עַל | ʿal | al | |
| הַֽמִּזְבְּח֔וֹת | hammizbĕḥôt | ha-meez-beh-HOTE | |
| וַיִּשְׂרֹ֛ף | wayyiśrōp | va-yees-ROFE | |
| אֶת | ʾet | et | |
| עַצְמ֥וֹת | ʿaṣmôt | ats-MOTE | |
| אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM | |
| עֲלֵיהֶ֑ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM | |
| וַיָּ֖שָׁב | wayyāšob | va-YA-shove | |
| יְרֽוּשָׁלִָֽם׃ | yĕrûšāloim | yeh-ROO-sha-loh-EEM |
Cross Reference
2 Kings 11:18
And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD.
Exodus 22:20
He that sacrifices unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.
2 Kings 10:25
And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they stroke them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.
1 Kings 13:2
And he cried against the altar in the word of the LORD, and said, O altar, altar, thus says the LORD; Behold, a child shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon you shall he offer the priests of the high places that burn incense upon you, and men's bones shall be burnt upon you.
1 Kings 18:40
And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.
2 Chronicles 34:5
And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
Deuteronomy 13:5
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he has spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust you out of the way which the LORD your God commanded you to walk in. So shall you put the evil away from the midst of you.
Isaiah 34:6
The sword of the LORD is filled with blood, it is made fat with fatness, and with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams: for the LORD has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Idumea.
Zechariah 13:2
And it shall come to pass in that day, says the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
Tags அவ்விடங்களில் இருக்கிற மேடைகளின் ஆசாரியர்களையெல்லாம் பலிபீடங்களின்மேல் கொன்றுபோட்டு அவைகளின்மேல் மனுஷரின் எலும்புகளைச் சுட்டெரித்து எருசலேமுக்குத் திரும்பினான்
2 Kings 23:20 Concordance 2 Kings 23:20 Interlinear 2 Kings 23:20 Image