2 Kings 11:18
And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD.
Tamil Indian Revised Version
பின்பு தேசத்தின் மக்கள் எல்லோரும் பாகாலின் கோவிலுக்குப் போய், அதை இடித்து, அதின் பலிபீடங்களையும் சிலைகளையும் முற்றிலும் உடைத்து, பாகாலின் பூசாரியாகிய மாத்தானைப் பலிபீடங்களுக்கு முன்பாகக் கொன்றுபோட்டார்கள். ஆசாரியன் கர்த்தருடைய ஆலயத்தை விசாரிக்கும் அதிகாரிகளை ஏற்படுத்தினான்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு அனைவரும் பொய்த் தெய்வமான பாகாலின் ஆலயத்திற்குச் சென்றனர். பாகாலின் உருவச்சிலைகளையும் பலிபீடங்களையும் தூள் தூளாக நொறுக்கினர். பாகாலின் ஆசாரியனான மாத்தனையும் பலிபீடத்தின் முன்னர் கொன்றனர். கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் பொறுப்பாளராகச் சில மனிதரை ஆசாரியன் (யோய்தா) நியமித்தான்.
Thiru Viviliam
பிறகு, நாட்டிலுள்ள மக்கள் எல்லாரும் பாகாலின் கோவிலுக்குச் சென்று பலிபீடங்களையும் சிலைகளையும் தகர்த்தெறிந்தனர்; பாகாலின் அர்ச்சகன் மத்தானைப் பலிபீடங்களுக்கு முன்பாகக் கொலை செய்தனர். பிறகு, குரு ஆண்டவரின் இல்லத்தில் காவலரை நிறுத்தி வைத்தார்.
King James Version (KJV)
And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD.
American Standard Version (ASV)
And all the people of the land went to the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
Then all the people of the land went to the house of Baal and had it pulled down: its altars and images were all broken to bits, and Mattan, the priest of Baal, they put to death before the altars. And the priest put overseers over the Lord’s house.
Darby English Bible (DBY)
Then all the people of the land went into the house of Baal, and broke it down: his altars and his images they broke in pieces completely, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
And all the people of the land went into the house of Baal, and broke it down; his altars and his images they broke wholly in pieces, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the the house of the LORD.
World English Bible (WEB)
All the people of the land went to the house of Baal, and broke it down; his altars and his images broke they in pieces thoroughly, and killed Mattan the priest of Baal before the altars. The priest appointed officers over the house of Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
And all the people of the land go in to the house of Baal, and break it down, its altars and its images they have thoroughly broken, and Mattan priest of Baal they have slain before the altars; and the priest setteth inspectors over the house of Jehovah,
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 11:18
பின்பு தேசத்தின் ஜனங்கள் எல்லாரும் பாகாலின் கோவிலில் போய், அதை இடித்து, அதின் பலிபீடங்களையும் அதின் விக்கிரகங்களையும் முற்றிலும் உடைத்து, பாகாலின் பூஜாசாரியாகிய மாத்தானைப் பலிபீடங்களுக்கு முன்பாகக் கொன்று போட்டார்கள். ஆசாரியன் கர்த்தருடைய ஆலயத்தை விசாரிக்கும் உத்தியோகஸ்தரை ஏற்படுத்தினான்.
And all the people of the land went into the house of Baal, and brake it down; his altars and his images brake they in pieces thoroughly, and slew Mattan the priest of Baal before the altars. And the priest appointed officers over the house of the LORD.
| וַיָּבֹ֣אוּ | wayyābōʾû | va-ya-VOH-oo | |
| כָל | kāl | hahl | |
| עַם֩ | ʿam | am | |
| הָאָ֨רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets | |
| בֵּית | bêt | bate | |
| הַבַּ֜עַל | habbaʿal | ha-BA-al | |
| וַֽיִּתְּצֻ֗הוּ | wayyittĕṣuhû | va-yee-teh-TSOO-hoo | |
| אֶת | ʾet | et | |
| מִזְבְּחֹתָ֤ו | mizbĕḥōtāw | meez-beh-hoh-TAHV | |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| צְלָמָיו֙ | ṣĕlāmāyw | tseh-la-mav | |
| שִׁבְּר֣וּ | šibbĕrû | shee-beh-ROO | |
| הֵיטֵ֔ב | hêṭēb | hay-TAVE | |
| וְאֵ֗ת | wĕʾēt | veh-ATE | |
| מַתָּן֙ | mattān | ma-TAHN | |
| כֹּהֵ֣ן | kōhēn | koh-HANE | |
| הַבַּ֔עַל | habbaʿal | ha-BA-al | |
| הָֽרְג֖וּ | hārĕgû | ha-reh-ɡOO | |
| לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY | |
| הַֽמִּזְבְּח֑וֹת | hammizbĕḥôt | ha-meez-beh-HOTE | |
| וַיָּ֧שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem | |
| הַכֹּהֵ֛ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE | |
| פְּקֻדֹּ֖ת | pĕquddōt | peh-koo-DOTE | |
| עַל | ʿal | al | |
| בֵּ֥ית | bêt | bate | |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Deuteronomy 12:3
And all of you shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and all of you shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place.
2 Kings 18:4
He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brazen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.
2 Kings 10:26
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
1 Kings 18:40
And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.
Deuteronomy 13:5
And that prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death; because he has spoken to turn you away from the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage, to thrust you out of the way which the LORD your God commanded you to walk in. So shall you put the evil away from the midst of you.
Zechariah 13:2
And it shall come to pass in that day, says the LORD of hosts, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they shall no more be remembered: and also I will cause the prophets and the unclean spirit to pass out of the land.
Isaiah 2:18
And the idols he shall utterly abolish.
2 Chronicles 34:7
And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem.
2 Chronicles 34:4
And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and scattered it upon the graves of them that had sacrificed unto them.
2 Chronicles 23:17
Then all the people went to the house of Baal, and brake it down, and brake his altars and his images in pieces, and slew Mattan the priest of Baal before the altars.
2 Chronicles 21:17
And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the substance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so that there was not a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons.
2 Kings 23:14
And he brake in pieces the images, and cut down the groves, and filled their places with the bones of men.
2 Kings 23:10
And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.
2 Kings 23:4
And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven: and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel.
2 Kings 9:25
Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and you rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him;
Deuteronomy 13:9
But you shall surely kill him; yours hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.
Exodus 32:20
And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and scattered it upon the water, and made the children of Israel drink of it.
Tags பின்பு தேசத்தின் ஜனங்கள் எல்லாரும் பாகாலின் கோவிலில் போய் அதை இடித்து அதின் பலிபீடங்களையும் அதின் விக்கிரகங்களையும் முற்றிலும் உடைத்து பாகாலின் பூஜாசாரியாகிய மாத்தானைப் பலிபீடங்களுக்கு முன்பாகக் கொன்று போட்டார்கள் ஆசாரியன் கர்த்தருடைய ஆலயத்தை விசாரிக்கும் உத்தியோகஸ்தரை ஏற்படுத்தினான்
2 Kings 11:18 Concordance 2 Kings 11:18 Interlinear 2 Kings 11:18 Image