2 Chronicles 32:2
And when Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was purposed to fight against Jerusalem,
Tamil Indian Revised Version
சனகெரிப் வந்து, எருசலேமின்மேல் போர்செய்யத் திட்டமிட்டிருப்பதை எசேக்கியா கண்டபோது,
Tamil Easy Reading Version
எருசலேமைத் தாக்குவதற்காக சனகெரிப் வந்திருக்கும் செய்தியை எசேக்கியா அறிந்துகொண்டான்.
Thiru Viviliam
சனகெரிபு எருசலேமுக்கு எதிராகப் படையெடுத்து வந்திருப்பதை எசேக்கியா கண்டபோது,
King James Version (KJV)
And when Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was purposed to fight against Jerusalem,
American Standard Version (ASV)
And when Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was purposed to fight against Jerusalem,
Bible in Basic English (BBE)
And when Hezekiah saw that Sennacherib had come for the purpose of fighting against Jerusalem,
Darby English Bible (DBY)
And when Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was minded to fight against Jerusalem,
Webster’s Bible (WBT)
And when Hezekiah saw that Sennacherib had come, and that he purposed to fight against Jerusalem,
World English Bible (WEB)
When Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was purposed to fight against Jerusalem,
Young’s Literal Translation (YLT)
And Hezekiah seeth that Sennacherib hath come, and his face `is’ to the battle against Jerusalem,
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 32:2
சனகெரிப் வந்து, எருசலேமின்மேல் யுத்தம்பண்ண நோக்கங்கொண்டிருப்பதை எசேக்கியா கண்டபோது,
And when Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was purposed to fight against Jerusalem,
| וַיַּרְא֙ | wayyar | va-yahr | |
| יְחִזְקִיָּ֔הוּ | yĕḥizqiyyāhû | yeh-heez-kee-YA-hoo | |
| כִּי | kî | kee | |
| בָ֖א | bāʾ | va | |
| סַנְחֵרִ֑יב | sanḥērîb | sahn-hay-REEV | |
| וּפָנָ֕יו | ûpānāyw | oo-fa-NAV | |
| לַמִּלְחָמָ֖ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA | |
| עַל | ʿal | al | |
| יְרֽוּשָׁלִָֽם׃ | yĕrûšāloim | yeh-ROO-sha-loh-EEM |
Cross Reference
2 Kings 12:17
Then Hazael king of Syria went up, and fought against Gath, and took it: and Hazael set his face to go up to Jerusalem.
Luke 9:51
And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he steadfastly set his face to go to Jerusalem,
Luke 9:53
And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
Tags சனகெரிப் வந்து எருசலேமின்மேல் யுத்தம்பண்ண நோக்கங்கொண்டிருப்பதை எசேக்கியா கண்டபோது
2 Chronicles 32:2 Concordance 2 Chronicles 32:2 Interlinear 2 Chronicles 32:2 Image