Full Screen தமிழ் ?
 

2 Samuel 20:2

English English Bible 2 Samuel 2 Samuel 20 2 Samuel 20:2

2 Samuel 20:2
So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது இஸ்ரவேல் மனிதர்கள் எல்லோரும் தாவீதைவிட்டுப் பிரிந்து, பிக்கிரியின் மகனான சேபாவைப் பின்பற்றிப் போனார்கள்; யோர்தான் தொடங்கி எருசலேம் வரையுள்ள யூதா மனிதர்கள் தங்கள் ராஜாவைச் சார்ந்திருந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே இஸ்ரவேலர் எல்லோரும் தாவீதை விட்டு பிக்கிரியின் மகனாகிய சேபாவைப் பின்பற்றினார்கள். ஆனால் யூதா ஜனங்கள் யோர்தான் ஆற்றிலிருந்து எருசலேம்வரைக்கும் வருகிற வழியில் எல்லாம் அவர்களுடைய அரசனோடு தங்கியிருந்தனர்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேலர் அனைவரும் தாவீதைப் பின்பற்றுவதை விட்டுவிட்டுப் பிக்ரியின் மகன் சேபாவின் பின் சென்றனர்.ஆனால், யூதாவினரோ யோர்தான் முதல் எருசலேம் வரை, தங்கள் அரசரைச் சார்ந்திருந்தனர்.

2 Samuel 20:12 Samuel 202 Samuel 20:3

King James Version (KJV)
So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem.

American Standard Version (ASV)
So all the men of Israel went up from following David, and followed Sheba the son of Bichri; but the men of Judah clave unto their king, from the Jordan even to Jerusalem.

Bible in Basic English (BBE)
So all the men of Israel, turning away from David, went after Sheba, the son of Bichri: but the men of Judah were true to their king, going with him from Jordan as far as Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
Then all the men of Israel went up from after David, following Sheba the son of Bichri. But the men of Judah clave to their king, from the Jordan even to Jerusalem.

Webster’s Bible (WBT)
So every man of Israel, withdrawing from David, followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah adhered to their king, from Jordan even to Jerusalem.

World English Bible (WEB)
So all the men of Israel went up from following David, and followed Sheba the son of Bichri; but the men of Judah joined with their king, from the Jordan even to Jerusalem.

Young’s Literal Translation (YLT)
And every man of Israel goeth up from after David, after Sheba son of Bichri, and the men of Judah have cleaved to their king, from the Jordan even unto Jerusalem.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 20:2
அப்பொழுது இஸ்ரவேல் மனுஷர் எல்லாரும் தாவீதை விட்டுப் பின்வாங்கி, பிக்கிரியின் குமாரனாகிய சேபாவைப் பின்பற்றிப் போனார்கள்; யோர்தான் தொடங்கி எருசலேம்மட்டுமுள்ள யூதாமனுஷர் தங்கள் ராஜாவைச் சார்ந்திருந்தார்கள்.
So every man of Israel went up from after David, and followed Sheba the son of Bichri: but the men of Judah clave unto their king, from Jordan even to Jerusalem.

וַיַּ֜עַלwayyaʿalva-YA-al
כָּלkālkahl
אִ֤ישׁʾîšeesh
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
מֵאַֽחֲרֵ֣יmēʾaḥărêmay-ah-huh-RAY
דָוִ֔דdāwidda-VEED
אַֽחֲרֵ֖יʾaḥărêah-huh-RAY
שֶׁ֣בַעšebaʿSHEH-va
בֶּןbenben
בִּכְרִ֑יbikrîbeek-REE
וְאִ֤ישׁwĕʾîšveh-EESH
יְהוּדָה֙yĕhûdāhyeh-hoo-DA
דָּֽבְק֣וּdābĕqûda-veh-KOO
בְמַלְכָּ֔םbĕmalkāmveh-mahl-KAHM
מִןminmeen
הַיַּרְדֵּ֖ןhayyardēnha-yahr-DANE
וְעַדwĕʿadveh-AD
יְרֽוּשָׁלִָֽם׃yĕrûšāloimyeh-ROO-sha-loh-EEM

Cross Reference

2 Samuel 19:15
So the king returned, and came to Jordan. And Judah came to Gilgal, to go to meet the king, to conduct the king over Jordan.

2 Samuel 19:40
Then the king went on to Gilgal, and Chimham went on with him: and all the people of Judah conducted the king, and also half the people of Israel.

2 Chronicles 10:17
But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.

Psalm 62:9
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

Psalm 118:8
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

Proverbs 17:14
The beginning of strife is as when one lets out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.

John 6:66
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Acts 11:23
Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.


Tags அப்பொழுது இஸ்ரவேல் மனுஷர் எல்லாரும் தாவீதை விட்டுப் பின்வாங்கி பிக்கிரியின் குமாரனாகிய சேபாவைப் பின்பற்றிப் போனார்கள் யோர்தான் தொடங்கி எருசலேம்மட்டுமுள்ள யூதாமனுஷர் தங்கள் ராஜாவைச் சார்ந்திருந்தார்கள்
2 Samuel 20:2 Concordance 2 Samuel 20:2 Interlinear 2 Samuel 20:2 Image