2 Samuel 12:27
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
Tamil Indian Revised Version
தாவீதிடம் ஆள் அனுப்பி, நான் ரப்பாவின்மேல் யுத்தம்செய்து, தண்ணீர் ஓரமான பட்டணத்தைப் பிடித்துக்கொண்டேன்.
Tamil Easy Reading Version
யோவாப் தாவீதிடம் தூதுவர்களை அனுப்பி, “நான் ரப்பாவுக்கு எதிராகப் போர் செய்தேன். நீர்நிலைகளின் நகரத்தை நான் கைப்பற்றினேன்.
Thiru Viviliam
யோவாபு தாவீதிடம் தூதரை அனுப்பி, “இரபாவுக்கு எதிராகப் போரிட்டு அதன் நீருற்றுகளை கைப்பற்றிவிட்டேன்.
King James Version (KJV)
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
American Standard Version (ASV)
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah; yea, I have taken the city of waters.
Bible in Basic English (BBE)
And Joab sent men to David, saying, I have made war against Rabbah and have taken the water-town.
Darby English Bible (DBY)
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
Webster’s Bible (WBT)
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
World English Bible (WEB)
Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah; yes, I have taken the city of waters.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Joab sendeth messengers unto David, and saith, `I have fought against Rabbah — also I have captured the city of waters;
2 சாமுவேல் 2 Samuel 12:27
தாவீதினிடத்தில் ஆள் அனுப்பி, நான் ரப்பாவின்மேல் யுத்தம்பண்ணி, தண்ணீர் ஓரமான பட்டணத்தைப் பிடித்துக்கொண்டேன்.
And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters.
| וַיִּשְׁלַ֥ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK | |
| יוֹאָ֛ב | yôʾāb | yoh-AV | |
| מַלְאָכִ֖ים | malʾākîm | mahl-ah-HEEM | |
| אֶל | ʾel | el | |
| דָּוִ֑ד | dāwid | da-VEED | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER | |
| נִלְחַ֣מְתִּי | nilḥamtî | neel-HAHM-tee | |
| בְרַבָּ֔ה | bĕrabbâ | veh-ra-BA | |
| גַּם | gam | ɡahm | |
| לָכַ֖דְתִּי | lākadtî | la-HAHD-tee | |
| אֶת | ʾet | et | |
| עִ֥יר | ʿîr | eer | |
| הַמָּֽיִם׃ | hammāyim | ha-MA-yeem |
Cross Reference
Deuteronomy 3:11
For only Og king of Bashan remained of the remnant of giants; behold his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbath of the children of Ammon? nine cubits was the length thereof, and four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.
2 Samuel 11:1
And it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.
Ezekiel 21:20
Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced.
Tags தாவீதினிடத்தில் ஆள் அனுப்பி நான் ரப்பாவின்மேல் யுத்தம்பண்ணி தண்ணீர் ஓரமான பட்டணத்தைப் பிடித்துக்கொண்டேன்
2 Samuel 12:27 Concordance 2 Samuel 12:27 Interlinear 2 Samuel 12:27 Image