Full Screen ?
 

Theeya Manathai Matra Varum - தீய மனதை மாற்ற வாரும் தூய ஆவியே கன

Theeya Manathai Matra Varum
தீய மனதை மாற்ற வாரும், தூய ஆவியே – கன
நேய ஆவியே

1. மாயபாசத் தழுந்தி வாடி மாளுஞ் சாவிதால் – மிக மாயும்
பாவி நான் – தீய

2. தீமை செய்ய நாடுதென்றன் திருக்கு நெஞ்சமே – மருள்
தீர்க்கும், தஞ்சமே – தீய

3. பரத்தை நோக்க மனம் அற்றேனே, பதடிதான், ஐயா – ஒரு
பாவி நான் ஐயா – தீய

4. ஏக்கத்தோடென் மீட்பைத் தேடி இரந்து கெஞ்சவே – தினம்
இதயம் அஞ்சவே – தீய

5. புதிய சிந்தை, புதிய ஆசை புதுப்பித்தாக்கவே – அதைப்
புகழ்ந்து காக்கவே – தீய

6. கிறிஸ்து மீது நாட்டங் கொண்டு கீதம் பாடவே – அவர்
கிருபை தேடவே – தீய

7. தேவ வசனப் பாலின்மீது தேட்டம் தோன்றவே – மிகு
தெளிவு வேண்டவே – தீய

8. ஜெபத்தின் தாகம் அகத்தில் ஊறி ஜெபித்துப் போற்றவே – மிக
சிறப்பாய் ஏற்றவே – தீய

Theeya Manathai Matra Varum – தீய மனதை மாற்ற வாரும் Lyrics in English

Theeya Manathai Matra Varum
theeya manathai maatta vaarum, thooya aaviyae - kana
naeya aaviyae

1. maayapaasath thalunthi vaati maalunj saavithaal - mika maayum
paavi naan - theeya

2. theemai seyya naaduthentan thirukku nenjamae - marul
theerkkum, thanjamae - theeya

3. paraththai Nnokka manam attenae, pathatithaan, aiyaa - oru
paavi naan aiyaa - theeya

4. aekkaththoden meetpaith thaeti iranthu kenjavae - thinam
ithayam anjavae - theeya

5. puthiya sinthai, puthiya aasai puthuppiththaakkavae - athaip
pukalnthu kaakkavae - theeya

6. kiristhu meethu naattang konndu geetham paadavae - avar
kirupai thaedavae - theeya

7. thaeva vasanap paalinmeethu thaettam thontavae - miku
thelivu vaenndavae - theeya

8. jepaththin thaakam akaththil oori jepiththup pottavae - mika
sirappaay aettavae - theeya

PowerPoint Presentation Slides for the song Theeya Manathai Matra Varum – தீய மனதை மாற்ற வாரும்

by clicking the fullscreen button in the Top left.
Or you can download Theeya Manathai Matra Varum – தீய மனதை மாற்ற வாரும் தூய ஆவியே கன PPT
Theeya Manathai Matra Varum PPT

Theeya Manathai Matra Varum – தீய மனதை மாற்ற வாரும் Song Meaning

Theeya Manathai Matra Varum
Come to change the evil mind, O pure Spirit – Kana
Holy Spirit

1. Mayabasat escapes and withers and dies – very vanishes
I am a sinner – evil

2. The heart of the Lord who wants to do evil – Marul
Solving, sheltering – evil

3. The mind to look at the world is empty, it is bad, sir – one
Sinner I am sir – evil

4. Ekatoden begged for redemption – Day
Heart Anjave – evil

5. To renew a new thought, a new desire - that
Praise and protect – evil

6. To sing hymns with devotion to Christ – He
Seeking grace is evil

7. The search for the milk of God's word appears - Miku
Just to be clear – evil

8. The thirst for prayer is inwardly filled with prayer and praise – very much
Well suited – evil

Disclaimer: Machine translated. Please take this translation with a pinch of salt.

தமிழ்