எசேக்கியேல் 13:16
எருசலேமைக்குறித்துத் தீர்க்கதரிசனஞ்சொல்லி, சமாதானம் இல்லாதிருந்தும் சமாதானம் உண்டென்று தரிசனங்காண்கிற இஸ்ரவேலின் தீர்க்கதரிசிகள் இல்லாமற்போவார்கள் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார்.
Tamil Indian Revised Version
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்குக் கட்டளைகொடுத்து,
Tamil Easy Reading Version
முதலில் அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசார் முன்பும் மற்ற ஜனங்கள் முன்பும் நிறுத்து. பிறகு அவனைத் தலைவனாக ஏற்படுத்து.
Thiru Viviliam
குரு எலயாசருக்கும் மக்கள் கூட்டமைப்பிலுள்ள அனைவருக்கும் முன்பாக அவனை நிற்கச் செய்; அவர்கள் பார்வையில் நீ அவனைப் பொறுப்பாளனாக ஏற்படுத்து.
King James Version (KJV)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
American Standard Version (ASV)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
Bible in Basic English (BBE)
And take him before Eleazar the priest and all the meeting of the people, and give him his orders before their eyes.
Darby English Bible (DBY)
and thou shalt set him before Eleazar the priest, and before the whole assembly; and give him commandment before their eyes.
Webster’s Bible (WBT)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation: and give him a charge in their sight.
World English Bible (WEB)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
Young’s Literal Translation (YLT)
and hast caused him to stand before Eleazar the priest, and before all the company, and hast charged him before their eyes,
எண்ணாகமம் Numbers 27:19
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்கு கட்டளைகொடுத்து,
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.
And set | וְהַֽעֲמַדְתָּ֣ | wĕhaʿămadtā | veh-ha-uh-mahd-TA |
him before | אֹת֗וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
Eleazar | לִפְנֵי֙ | lipnēy | leef-NAY |
priest, the | אֶלְעָזָ֣ר | ʾelʿāzār | el-ah-ZAHR |
and before | הַכֹּהֵ֔ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
all | וְלִפְנֵ֖י | wĕlipnê | veh-leef-NAY |
congregation; the | כָּל | kāl | kahl |
charge a him give and | הָֽעֵדָ֑ה | hāʿēdâ | ha-ay-DA |
וְצִוִּיתָ֥ה | wĕṣiwwîtâ | veh-tsee-wee-TA | |
in their sight. | אֹת֖וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
לְעֵֽינֵיהֶֽם׃ | lĕʿênêhem | leh-A-nay-HEM |
எசேக்கியேல் 13:16 in English
Tags எருசலேமைக்குறித்துத் தீர்க்கதரிசனஞ்சொல்லி சமாதானம் இல்லாதிருந்தும் சமாதானம் உண்டென்று தரிசனங்காண்கிற இஸ்ரவேலின் தீர்க்கதரிசிகள் இல்லாமற்போவார்கள் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறார்
Ezekiel 13:16 in Tamil Concordance Ezekiel 13:16 in Tamil Interlinear Ezekiel 13:16 in Tamil Image
Read Full Chapter : Ezekiel 13