-
וָאֶשָּׂ֥א lifted va-eh-SA வ-எஹ்-SA עֵינַ֛י up ay-NAI அய்-ந்Aஈ וָאֵ֖רֶא mine va-A-reh வ-A-ரெஹ் וְהִנֵּה eyes veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY אִ֑ישׁ again, eesh ஈஷ் וּבְיָד֖וֹ and oo-veh-ya-DOH ஊ-வெஹ்-ய-Dஓஃ חֶ֥בֶל looked, HEH-vel ஃஏஃ-வெல் מִדָּֽה׃ and mee-DA மே-DA -
וָאֹמַ֕ר said va-oh-MAHR வ-ஒஹ்-MAஃற் אָ֖נָה I, AH-na Aஃ-ன אַתָּ֣ה Whither ah-TA அஹ்-TA הֹלֵ֑ךְ goest hoh-LAKE ஹொஹ்-ள்AKஏ וַיֹּ֣אמֶר thou? va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלַ֗י And ay-LAI அய்-ள்Aஈ לָמֹד֙ he la-MODE ல-MஓDஏ אֶת said et எட் יְר֣וּשָׁלִַ֔ם unto yeh-ROO-sha-la-EEM யெஹ்-ற்ஓஓ-ஷ-ல-ஏஏM לִרְא֥וֹת me, leer-OTE லேர்-ஓTஏ כַּמָּֽה To ka-MA க-MA רָחְבָּ֖הּ measure roke-BA ரொகெ-BA וְכַמָּ֥ה veh-ha-MA வெஹ்-ஹ-MA אָרְכָּֽהּ׃ Jerusalem, ore-KA ஒரெ-KA -
וְהִנֵּ֗ה behold, veh-hee-NAY வெஹ்-ஹே-ந்AY הַמַּלְאָ֛ךְ the ha-mahl-AK ஹ-மஹ்ல்-AK הַדֹּבֵ֥ר angel ha-doh-VARE ஹ-டொஹ்-VAற்ஏ בִּ֖י that bee பே יֹצֵ֑א talked yoh-TSAY யொஹ்-TSAY וּמַלְאָ֣ךְ with oo-mahl-AK ஊ-மஹ்ல்-AK אַחֵ֔ר me ah-HARE அஹ்-ஃAற்ஏ יֹצֵ֖א went yoh-TSAY யொஹ்-TSAY לִקְרָאתֽוֹ׃ forth, leek-ra-TOH லேக்-ர-Tஓஃ -
וַיֹּ֣אמֶר said va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֵלָ֔ו unto ay-LAHV அய்-ள்AஃV רֻ֗ץ him, roots ரோட்ஸ் דַּבֵּ֛ר Run, da-BARE ட-BAற்ஏ אֶל speak el எல் הַנַּ֥עַר to ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் הַלָּ֖ז this ha-LAHZ ஹ-ள்AஃZ לֵאמֹ֑ר young lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ פְּרָזוֹת֙ man, peh-ra-ZOTE பெஹ்-ர-ZஓTஏ תֵּשֵׁ֣ב saying, tay-SHAVE டய்-SஃAVஏ יְרוּשָׁלִַ֔ם Jerusalem yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM מֵרֹ֥ב shall may-ROVE மய்-ற்ஓVஏ אָדָ֛ם be ah-DAHM அஹ்-DAஃM וּבְהֵמָ֖ה inhabited oo-veh-hay-MA ஊ-வெஹ்-ஹய்-MA בְּתוֹכָֽהּ׃ as beh-toh-HA பெஹ்-டொஹ்-ஃA -
וַאֲנִ֤י I, va-uh-NEE வ-உஹ்-ந்ஏஏ אֶֽהְיֶה saith EH-heh-yeh ஏஃ-ஹெஹ்-யெஹ் לָּהּ֙ the la ல נְאֻם Lord, neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֔ה will yeh-VA யெஹ்-VA ח֥וֹמַת be HOH-maht ஃஓஃ-மஹ்ட் אֵ֖שׁ unto aysh அய்ஷ் סָבִ֑יב her sa-VEEV ஸ-VஏஏV וּלְכָב֖וֹד a oo-leh-ha-VODE ஊ-லெஹ்-ஹ-VஓDஏ אֶֽהְיֶ֥ה wall eh-heh-YEH எஹ்-ஹெஹ்-Yஏஃ בְתוֹכָֽהּ׃ of veh-toh-HA வெஹ்-டொஹ்-ஃA -
ה֣וֹי ho, hoy ஹொய் ה֗וֹי come hoy ஹொய் וְנֻ֛סוּ forth, veh-NOO-soo வெஹ்-ந்ஓஓ-ஸோ מֵאֶ֥רֶץ and may-EH-rets மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் צָפ֖וֹן flee tsa-FONE ட்ஸ-Fஓந்ஏ נְאֻם from neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֑ה the yeh-VA யெஹ்-VA כִּ֠י land kee கே כְּאַרְבַּ֞ע of keh-ar-BA கெஹ்-அர்-BA רוּח֧וֹת the roo-HOTE ரோ-ஃஓTஏ הַשָּׁמַ֛יִם north, ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் פֵּרַ֥שְׂתִּי saith pay-RAHS-tee பய்-ற்AஃS-டே אֶתְכֶ֖ם the et-HEM எட்-ஃஏM נְאֻם Lord: neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ for yeh-VA யெஹ்-VA -
ה֥וֹי thyself, hoy ஹொய் צִיּ֖וֹן O TSEE-yone TSஏஏ-யொனெ הִמָּלְטִ֑י Zion, hee-mole-TEE ஹே-மொலெ-Tஏஏ יוֹשֶׁ֖בֶת that yoh-SHEH-vet யொஹ்-Sஃஏஃ-வெட் בַּת dwellest baht பஹ்ட் בָּבֶֽל׃ with ba-VEL ப-Vஏள் -
כִּ֣י thus kee கே כֹ֣ה saith hoh ஹொஹ் אָמַר֮ the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֣ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA צְבָאוֹת֒ of tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ אַחַ֣ר hosts; ah-HAHR அஹ்-ஃAஃற் כָּב֔וֹד After ka-VODE க-VஓDஏ שְׁלָחַ֕נִי the sheh-la-HA-nee ஷெஹ்-ல-ஃA-னே אֶל glory el எல் הַגּוֹיִ֖ם hath ha-ɡoh-YEEM ஹ-உ0261ஒஹ்-YஏஏM הַשֹּׁלְלִ֣ים he ha-shoh-leh-LEEM ஹ-ஷொஹ்-லெஹ்-ள்ஏஏM אֶתְכֶ֑ם sent et-HEM எட்-ஃஏM כִּ֚י me kee கே הַנֹּגֵ֣עַ unto ha-noh-ɡAY-ah ஹ-னொஹ்-உ0261AY-அஹ் בָּכֶ֔ם the ba-HEM ப-ஃஏM נֹגֵ֖עַ nations noh-ɡAY-ah னொஹ்-உ0261AY-அஹ் בְּבָבַ֥ת which beh-va-VAHT பெஹ்-வ-VAஃT עֵינֽוֹ׃ spoiled ay-NOH அய்-ந்ஓஃ -
כִּ֠י behold, kee கே הִנְנִ֨י I heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ מֵנִ֤יף will may-NEEF மய்-ந்ஏஏF אֶת shake et எட் יָדִי֙ ya-DEE ய-Dஏஏ עֲלֵיהֶ֔ם mine uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM וְהָי֥וּ hand veh-ha-YOO வெஹ்-ஹ-Yஓஓ שָׁלָ֖ל upon sha-LAHL ஷ-ள்Aஃள் לְעַבְדֵיהֶ֑ם them, leh-av-day-HEM லெஹ்-அவ்-டய்-ஃஏM וִֽידַעְתֶּ֕ם and vee-da-TEM வே-ட-TஏM כִּֽי they kee கே יְהוָ֥ה shall yeh-VA யெஹ்-VA צְבָא֖וֹת be tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ שְׁלָחָֽנִי׃ a sheh-la-HA-nee ஷெஹ்-ல-ஃA-னே -
רָנִּ֥י and roh-NEE ரொஹ்-ந்ஏஏ וְשִׂמְחִ֖י rejoice, veh-seem-HEE வெஹ்-ஸேம்-ஃஏஏ בַּת O baht பஹ்ட் צִיּ֑וֹן daughter TSEE-yone TSஏஏ-யொனெ כִּ֧י of kee கே הִנְנִי Zion: heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ בָ֛א for, va வ וְשָׁכַנְתִּ֥י lo, veh-sha-hahn-TEE வெஹ்-ஷ-ஹஹ்ன்-Tஏஏ בְתוֹכֵ֖ךְ I veh-toh-HAKE வெஹ்-டொஹ்-ஃAKஏ נְאֻם come, neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ and yeh-VA யெஹ்-VA -
וְנִלְווּ֩ many veh-neel-VOO வெஹ்-னேல்-Vஓஓ גוֹיִ֨ם nations ɡoh-YEEM உ0261ஒஹ்-YஏஏM רַבִּ֤ים shall ra-BEEM ர-BஏஏM אֶל be el எல் יְהוָה֙ joined yeh-VA யெஹ்-VA בַּיּ֣וֹם to BA-yome BA-யொமெ הַה֔וּא the ha-HOO ஹ-ஃஓஓ וְהָ֥יוּ Lord veh-HA-yoo வெஹ்-ஃA-யோ לִ֖י in lee லே לְעָ֑ם that leh-AM லெஹ்-AM וְשָׁכַנְתִּ֣י day, veh-sha-hahn-TEE வெஹ்-ஷ-ஹஹ்ன்-Tஏஏ בְתוֹכֵ֔ךְ and veh-toh-HAKE வெஹ்-டொஹ்-ஃAKஏ וְיָדַ֕עַתְּ shall veh-ya-DA-at வெஹ்-ய-DA-அட் כִּי be kee கே יְהוָ֥ה my yeh-VA யெஹ்-VA צְבָא֖וֹת people: tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ שְׁלָחַ֥נִי and sheh-la-HA-nee ஷெஹ்-ல-ஃA-னே אֵלָֽיִךְ׃ I ay-LA-yeek அய்-ள்A-யேக் -
וְנָחַ֨ל the veh-na-HAHL வெஹ்-ன-ஃAஃள் יְהוָ֤ה Lord yeh-VA யெஹ்-VA אֶת shall et எட் יְהוּדָה֙ inherit yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA חֶלְק֔וֹ hel-KOH ஹெல்-Kஓஃ עַ֖ל Judah al அல் אַדְמַ֣ת his ad-MAHT அட்-MAஃT הַקֹּ֑דֶשׁ portion ha-KOH-desh ஹ-Kஓஃ-டெஷ் וּבָחַ֥ר in oo-va-HAHR ஊ-வ-ஃAஃற் ע֖וֹד the ode ஒடெ בִּירוּשָׁלִָֽם׃ holy bee-roo-sha-loh-EEM பே-ரோ-ஷ-லொஹ்-ஏஏM -
הַ֥ס silent, hahs ஹஹ்ஸ் כָּל O kahl கஹ்ல் בָּשָׂ֖ר all ba-SAHR ப-SAஃற் מִפְּנֵ֣י flesh, mee-peh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY יְהוָ֑ה before yeh-VA யெஹ்-VA כִּ֥י the kee கே נֵע֖וֹר Lord: nay-ORE னய்-ஓற்ஏ מִמְּע֥וֹן for mee-meh-ONE மே-மெஹ்-ஓந்ஏ קָדְשֽׁוֹ׃ he kode-SHOH கொடெ-Sஃஓஃ
Zechariah 2 interlinear in Tamil
Interlinear verses Zechariah 2