Zephaniah 1:17
జనులు యెహోవా దృష్టికి పాపము చేసిరి గనుక నేను వారి మీదికి ఉపద్రవము రప్పింపబోవుచున్నాను; వారు గ్రుడ్డి వారివలె నడిచెదరు, వారి రక్తము దుమ్మువలె కారును,వారి మాంసము పెంటవలె పారవేయబడును.
And I will bring distress | וַהֲצֵרֹ֣תִי | wahăṣērōtî | va-huh-tsay-ROH-tee |
upon men, | לָאָדָ֗ם | lāʾādām | la-ah-DAHM |
walk shall they that | וְהָֽלְכוּ֙ | wĕhālĕkû | veh-ha-leh-HOO |
like blind men, | כַּֽעִוְרִ֔ים | kaʿiwrîm | ka-eev-REEM |
because | כִּ֥י | kî | kee |
they have sinned | לַֽיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
Lord: the against | חָטָ֑אוּ | ḥāṭāʾû | ha-TA-oo |
and their blood | וְשֻׁפַּ֤ךְ | wĕšuppak | veh-shoo-PAHK |
shall be poured out | דָּמָם֙ | dāmām | da-MAHM |
dust, as | כֶּֽעָפָ֔ר | keʿāpār | keh-ah-FAHR |
and their flesh | וּלְחֻמָ֖ם | ûlĕḥumām | oo-leh-hoo-MAHM |
as the dung. | כַּגְּלָלִֽים׃ | kaggĕlālîm | ka-ɡeh-la-LEEM |