కీర్తనల గ్రంథము 64:7 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ కీర్తనల గ్రంథము కీర్తనల గ్రంథము 64 కీర్తనల గ్రంథము 64:7

Psalm 64:7
దేవుడు బాణముతో వారిని కొట్టును వారు ఆకస్మికముగా గాయపరచబడెదరు.

Psalm 64:6Psalm 64Psalm 64:8

Psalm 64:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.

American Standard Version (ASV)
But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.

Bible in Basic English (BBE)
But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded.

Darby English Bible (DBY)
But God will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded;

Webster's Bible (WBT)
They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.

World English Bible (WEB)
But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.

Young's Literal Translation (YLT)
And God doth shoot them `with' an arrow, Sudden have been their wounds,

But
God
וַיֹּרֵ֗םwayyōrēmva-yoh-RAME
shall
shoot
אֱלֹ֫הִ֥יםʾĕlōhîmay-LOH-HEEM
arrow;
an
with
them
at
חֵ֥ץḥēṣhayts
suddenly
פִּתְא֑וֹםpitʾômpeet-OME
shall
they
be
הָ֝י֗וּhāyûHA-YOO
wounded.
מַכּוֹתָֽם׃makkôtāmma-koh-TAHM

Cross Reference

కీర్తనల గ్రంథము 7:12
ఒకడును మళ్లనియెడల, ఆయన తన ఖడ్గమును పదును పెట్టునుతన విల్లు ఎక్కు పెట్టి దానిని సిద్ధపరచి యున్నాడు

1 థెస్సలొనీకయులకు 5:2
రాత్రివేళ దొంగ ఏలాగు వచ్చునో ఆలాగే ప్రభువు దినము వచ్చునని మీకు బాగుగా తెలియును.

మత్తయి సువార్త 24:50
ఆ దాసుడు కనిపెట్టని దినములోను వాడనుకొనని గడియలోను వాని యజమానుడు వచ్చి, వానిని నరికించి వేషధారులతో కూడ వానికి పాలు నియ మించును.

మత్తయి సువార్త 24:40
ఆ కాలమున ఇద్దరు పొలములో ఉందురు, ఒకడు తీసి కొనిపోబడును ఒకడు విడిచి పెట్టబడును.

విలాపవాక్యములు 3:12
విల్లు ఎక్కుపెట్టి బాణమునకు గురిగా ఆయన నన్ను నిలువబెట్టియున్నాడు

యెషయా గ్రంథము 30:13
ఈ దోషము మీకు ఎత్తయిన గోడ నుండి జోగిపడబోవుచున్న గోడ అండవలె అగును అది ఒక్క క్షణములోనే హఠాత్తుగా పడిపోవును.

సామెతలు 29:1
ఎన్నిసారులు గద్దించినను లోబడనివాడు మరి తిరుగులేకుండ హఠాత్తుగా నాశనమగును.

సామెతలు 6:15
కాబట్టి ఆపద వానిమీదికి హఠాత్తుగా వచ్చును వాడు తిరుగలేకుండ ఆ క్షణమందే నలుగగొట్టబడును.

కీర్తనల గ్రంథము 73:19
క్షణమాత్రములోనే వారు పాడై పోవుదురు మహాభయముచేత వారు కడముట్ట నశించుదురు.

కీర్తనల గ్రంథము 64:4
యథార్థవంతులను కొట్టవలెనని చాటైన స్థలములలో చేదుమాటలను బాణములుగా సంధించుదురు.వారు భయమేమియు లేక అకస్మాత్తుగా వారినికొట్టెదరు

కీర్తనల గ్రంథము 18:14
ఆయన తన బాణములు ప్రయోగించి శత్రువులను చెదరగొట్టెనుమెరుపులు మెండుగా మెరపించి వారిని ఓడగొట్టెను.

యోబు గ్రంథము 6:4
సర్వశక్తుడగు దేవుని అంబులు నాలో చొచ్చెనువాటి విషమును నా ఆత్మ పానముచేయుచున్నదిదేవుని భీకరకార్యములు నాతో యుద్ధము చేయుటకై పంక్తులు తీరుచున్నవి.

దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 10:3
​యుద్ధములో సౌలు ఓడిపోవుచుండెను. అతడు అంబులు వేయువారి కంటబడి వారిచేత బహు గాయముల నొందెను.

రాజులు మొదటి గ్రంథము 22:34
పమ్మట ఒకడు తన విల్లు తీసి గురి చూడకయే విడువగా అది ఇశ్రాయేలు రాజుకు కవచపుకీలు మధ్యను తగిలెను గనుక అతడునాకు గాయమైనది, రథము త్రిప్పి సైన్యములో నుండి నన్ను అవతలకు తీసికొని పొమ్మని తన సారధితో చెప్పెను.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 32:42
చంపబడినవారి రక్తమును చెరపట్టబడినవారి రక్తమును శత్రువులలో వీరుల తలలను నా ఖడ్గము భక్షించును నేను ఆకాశముతట్టు నా హస్తమెత్తి నా శాశ్వత జీవముతోడని ప్రమాణము చేయుచున్నాను.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 32:23
వారికి ఆపదలను విస్తరింపజేసెదను వారిమీద నా బాణములన్నిటిని వేసెదను.