సంఖ్యాకాండము 33:53 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ సంఖ్యాకాండము సంఖ్యాకాండము 33 సంఖ్యాకాండము 33:53

Numbers 33:53
​ఆ దేశమును స్వాధీనపరచుకొని దానిలో నివసింపవలెను; ఏలయనగా దాని స్వాధీనపరచుకొనునట్లు ఆ దేశమును మీకిచ్చితిని.

Numbers 33:52Numbers 33Numbers 33:54

Numbers 33:53 in Other Translations

King James Version (KJV)
And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.

American Standard Version (ASV)
and ye shall take possession of the land, and dwell therein; for unto you have I given the land to possess it.

Bible in Basic English (BBE)
And take the land for yourselves, for your resting-place: for to you I have given the land as your heritage.

Darby English Bible (DBY)
and ye shall take possession of the land, and dwell therein, for to you have I given the land to possess it.

Webster's Bible (WBT)
And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell in it; for I have given you the land to possess it.

World English Bible (WEB)
and you shall take possession of the land, and dwell therein; for to you have I given the land to possess it.

Young's Literal Translation (YLT)
and ye have possessed the land, and dwelt in it, for to you I have given the land -- to possess it.

And
ye
shall
dispossess
וְהֽוֹרַשְׁתֶּ֥םwĕhôraštemveh-hoh-rahsh-TEM

of
inhabitants
the
אֶתʾetet
the
land,
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
and
dwell
וִֽישַׁבְתֶּםwîšabtemVEE-shahv-tem
for
therein:
בָּ֑הּbāhba
I
have
given
כִּ֥יkee

you
לָכֶ֛םlākemla-HEM
the
land
נָתַ֥תִּיnātattîna-TA-tee
to
possess
אֶתʾetet
it.
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
לָרֶ֥שֶׁתlārešetla-REH-shet
אֹתָֽהּ׃ʾōtāhoh-TA

Cross Reference

ద్వితీయోపదేశకాండమ 11:31
మీరు చేరి మీ దేవుడైన యెహోవా మీకిచ్చు చున్న దేశమును స్వాధీన పరచుకొనుటకు ఈ యొర్దానును దాటబోవుచున్నారు. మీరు దాని స్వాధీనపరచుకొని దానిలో నివసించెదరు.

దానియేలు 4:32
తమయొద్ద నుండి మనుష్యులు నిన్ను తరిమెదరు; నీవు అడవిజంతువుల మధ్య నివాసము చేయుచు పశువులవలె గడ్డి మేసెదవు; సర్వోన్నతుడగు దేవుడు మానవుల రాజ్యముపైన అధికారి యైయుండి, తానెవనికి దాని అనుగ్రహింప నిశ్చయిం చునో వానికి అనుగ్రహించునని నీవు తెలిసికొనువరకు ఏడు కాలములు నీకీలాగు జరుగునని చెప్పెను.

దానియేలు 4:25
తమయొద్ద నుండకుండ మను ష్యులు నిన్ను తరుముదురు, నీవు అడవి జంతువుల మధ్య నివాసము చేయుచు పశువులవలె గడ్డి తినెదవు; ఆకాశపు మంచు నీమీదపడి నిన్ను తడుపును; సర్వోన్నతుడగుదేవుడు మానవుల రాజ్యముపైన అధికారియై యున్నాడ నియు, తానెవనికి దాని ననుగ్రహింప నిచ్ఛయించునో వానికి అనుగ్రహించుననియు నీవు తెలిసికొనువరకు ఏడు కాల ములు నీకీలాగు జరుగును.

దానియేలు 4:17
ఈ ఆజ్ఞ జాగరూకు లగు దేవదూతల ప్రకటన ననుసరించి జరుగును, నిర్ణయ మైన పరిశుద్ధుల ప్రకటన ననుసరించి సంభవించును. మహోన్నతుడగు దేవుడు మానవుల రాజ్యముపైని అధికారియైయుండి, తానెవరికి అనుగ్రహింప నిచ్ఛ éయించునో వారికనుగ్రహించుననియు, ఆ యా రాజ్యము పైన అత్యల్ప మనుష్యులను ఆయన నియమించుచున్నా డనియు మనుష్యులందరు తెలిసికొనునట్లు ఈలాగు జరు గును.

యిర్మీయా 27:5
అధిక బలముచేతను చాచిన బాహువుచేతను భూమిని భూమిమీదనున్న నరులను జంతువులను నేనే సృజించి, ఎవరికిచ్చుట న్యాయమని నాకు తోచునో వారికే యిచ్చుచున్నాను.

కీర్తనల గ్రంథము 115:16
ఆకాశములు యెహోవావశము భూమిని ఆయన నరుల కిచ్చియున్నాడు.

కీర్తనల గ్రంథము 24:1
భూమియు దాని సంపూర్ణతయు లోకమును దాని నివాసులును యెహోవావే.

యెహొషువ 21:43
యెహోవా ప్రమాణము చేసి వారి పితరుల కిచ్చెదనని చెప్పిన దేశమంతయు ఆయన ఇశ్రా యేలీయుల కప్పగించెను. వారు దాని స్వాధీనపరచుకొని దానిలో నివసించిరి.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 32:8
మహోన్నతుడు జనములకు వారి స్వాస్థ్యములను విభా గించినప్పుడు నరజాతులను ప్రత్యేకించినప్పుడు ఇశ్రాయేలీయుల లెక్కనుబట్టి ప్రజలకు సరిహద్దులను నియమించెను.

మత్తయి సువార్త 20:15
నాకిష్టమువచ్చి నట్టు నా సొంత సొమ్ముతో చేయుట న్యాయము కాదా? నేను మంచివాడనైనందున నీకు కడుపుమంటగా ఉన్నదా3 అని చెప్పెను.