సంఖ్యాకాండము 23:4 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ సంఖ్యాకాండము సంఖ్యాకాండము 23 సంఖ్యాకాండము 23:4

Numbers 23:4
​దేవుడు బిలాముకు ప్రత్యక్షము కాగా అతడునేను ఏడు బలిపీఠములను సిద్ధపరచి ప్రతి దానిమీదను ఒక కోడెను ఒక పొట్టేలును అర్పించితినని ఆయనతో చెప్పగా,

Numbers 23:3Numbers 23Numbers 23:5

Numbers 23:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.

American Standard Version (ASV)
And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar.

Bible in Basic English (BBE)
And God came to Balaam, and Balaam said to him, I have made ready seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar.

Darby English Bible (DBY)
And God met Balaam; and [Balaam] said to him, I have disposed seven altars, and have offered up a bullock and a ram upon [each] altar.

Webster's Bible (WBT)
And God met Balaam: and he said to him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.

World English Bible (WEB)
God met Balaam: and he said to him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar.

Young's Literal Translation (YLT)
And God cometh unto Balaam, and he saith unto Him, `The seven altars I have arranged, and I offer a bullock and a ram on the altar;'

And
God
וַיִּקָּ֥רwayyiqqārva-yee-KAHR
met
אֱלֹהִ֖יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM

אֶלʾelel
Balaam:
בִּלְעָ֑םbilʿāmbeel-AM
said
he
and
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
him,
I
have
prepared
אֶתʾetet

שִׁבְעַ֤תšibʿatsheev-AT
seven
הַֽמִּזְבְּחֹת֙hammizbĕḥōtha-meez-beh-HOTE
altars,
עָרַ֔כְתִּיʿāraktîah-RAHK-tee
and
I
have
offered
וָאַ֛עַלwāʾaʿalva-AH-al
altar
every
upon
פָּ֥רpārpahr
a
bullock
וָאַ֖יִלwāʾayilva-AH-yeel
and
a
ram.
בַּמִּזְבֵּֽחַ׃bammizbēaḥba-meez-BAY-ak

Cross Reference

సంఖ్యాకాండము 23:16
యెహోవా బిలామును ఎదుర్కొని ఒక మాటను అతని నోట ఉంచినీవు బాలాకునొద్దకు తిరిగి వెళ్లి యిట్లు చెప్పుమనెను.

ఎఫెసీయులకు 2:9
అది క్రియలవలన కలిగినదికాదు గనుక ఎవడును అతిశయపడ వీలులేదు.

రోమీయులకు 3:27
కాబట్టి అతిశయకారణ మెక్కడ? అది కొట్టి వేయ బడెను. ఎట్టి న్యాయమునుబట్టి అది కొట్టి వేయబడెను? క్రియాన్యాయమును బట్టియా? కాదు, విశ్వాస న్యాయమును బట్టియే.

యోహాను సువార్త 16:2
వారు మిమ్మును సమాజమందిర ములలోనుండి వెలివేయుదురు; మిమ్మును చంపు ప్రతివాడు తాను దేవునికి సేవచేయుచున్నానని అనుకొను కాలము వచ్చుచున్నది.

లూకా సువార్త 18:12
వారమునకు రెండు మారులు ఉప వాసము చేయుచు నా సంపాదన అంతటిలో పదియవ వంతు చెల్లించుచున్నానని తనలోతాను ప్రార్థించు చుండెను.

మత్తయి సువార్త 20:12
పగలంతయు కష్టపడి యెండబాధ సహించిన మాతో వారిని సమానము చేసితివే అని ఆ యింటి యజ మానునిమీద సణుగుకొనిరి.

యెషయా గ్రంథము 58:3
మేము ఉపవాసముండగా నీవెందుకు చూడవు? మేము మా ప్రాణములను ఆయాసపరచుకొనగా నీవెందుకు లక్ష్యపెట్టవు? అని అందురు మీ ఉపవాసదినమున మీరు మీ వ్యాపారము చేయుదురు. మీ పనివారిచేత కఠినమైనపని చేయించుదురు

సంఖ్యాకాండము 23:1
అప్పుడు బిలాముఇక్కడ నేను బలి అర్పించు టకు ఏడు బలిపీఠములను కట్టించి, ఇక్కడ ఏడు కోడెలను ఏడు పొట్టేళ్లను సిద్ధపరచుమని బాలాకుతో చెప్పెను.

సంఖ్యాకాండము 22:20
ఆ రాత్రి దేవుడు బిలామునొద్దకువచ్చిఆ మనుష్యులు నిన్ను పిలువ వచ్చినయెడల నీవు లేచి వారితో వెళ్లుము; అయితే నేను నీతో చెప్పిన మాటచొప్పుననే నీవు చేయవలెనని అతనికి సెలవిచ్చెను.

సంఖ్యాకాండము 22:9
​దేవుడు బిలామునొద్దకు వచ్చినీ యొద్దనున్న యీ మనుష్యులు ఎవరని అడుగగా