లూకా సువార్త 23:34
యేసు తండ్రీ, వీరేమి చేయుచున్నారో వీరెరుగరు గనుక వీరిని క్షమించుమని చెప్పెను. వారు ఆయన వస్త్రములు పంచుకొనుటకై చీట్లువేసిరి.
ὁ | ho | oh | |
Then | δὲ | de | thay |
said | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Jesus, | ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
Father, | Πάτερ | pater | PA-tare |
forgive | ἄφες | aphes | AH-fase |
them; | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
for | οὐ | ou | oo |
they know | γὰρ | gar | gahr |
not | οἴδασιν | oidasin | OO-tha-seen |
what | τί | ti | tee |
they do. | ποιοῦσιν | poiousin | poo-OO-seen |
And | διαμεριζόμενοι | diamerizomenoi | thee-ah-may-ree-ZOH-may-noo |
they parted | δὲ | de | thay |
his | τὰ | ta | ta |
ἱμάτια | himatia | ee-MA-tee-ah | |
raiment, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and cast | ἔβαλον | ebalon | A-va-lone |
lots. | κλῆρον | klēron | KLAY-rone |