Luke 18:17
చిన్న బిడ్డవలె దేవుని రాజ్యము అంగీకరింపనివాడు దానిలో ఎంతమాత్రమును ప్రవేశింపడని మీతో నిశ్చయముగా చెప్పుచున్నాననెను.
Luke 18:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
American Standard Version (ASV)
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.
Bible in Basic English (BBE)
Truly I say to you, Whoever does not put himself under the kingdom of God like a little child, will not come into it at all.
Darby English Bible (DBY)
Verily I say to you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
World English Bible (WEB)
Most assuredly, I tell you, whoever doesn't receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
Young's Literal Translation (YLT)
verily I say to you, Whoever may not receive the reign of God as a little child, may not enter into it.'
| Verily | ἀμὴν | amēn | ah-MANE |
| I say | λέγω | legō | LAY-goh |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| Whosoever | ὃς | hos | ose |
shall | ἐὰν | ean | ay-AN |
| not | μὴ | mē | may |
| receive | δέξηται | dexētai | THAY-ksay-tay |
| the | τὴν | tēn | tane |
| kingdom | βασιλείαν | basileian | va-see-LEE-an |
of | τοῦ | tou | too |
| God | θεοῦ | theou | thay-OO |
| as | ὡς | hōs | ose |
| a little child | παιδίον | paidion | pay-THEE-one |
| no in shall | οὐ | ou | oo |
| wise | μὴ | mē | may |
| enter | εἰσέλθῃ | eiselthē | ees-ALE-thay |
| therein. | εἰς | eis | ees |
| αὐτήν | autēn | af-TANE |
Cross Reference
మార్కు సువార్త 10:15
చిన్నబిడ్డ వలె దేవునిరాజ్యము నంగీకరింపనివాడు అందులో నెంత మాత్రము ప్రవేశింపడని మీతో నిశ్చయముగా చెప్పు చున్నానని చెప్పి
1 పేతురు 1:14
నేను పరిశుద్ధుడనై యున్నాను గనుక మీరును పరిశుద్ధులై యుండుడని వ్రాయబడియున్నది.
కీర్తనల గ్రంథము 131:1
యెహోవా, నా హృదయము అహంకారము గలది కాదు నా కన్నులు మీదు చూచునవి కావు నాకు అందనివాటియందైనను గొప్పవాటియందైనను నేను అభ్యాసము చేసికొనుట లేదు.
మత్తయి సువార్త 18:3
మీరు మార్పునొంది బిడ్డలవంటి వారైతేనే గాని పరలోకరాజ్యములో ప్రవేశింపరని మీతో నిశ్చయముగా చెప్పుచున్నాను.