లేవీయకాండము 2:6 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ లేవీయకాండము లేవీయకాండము 2 లేవీయకాండము 2:6

Leviticus 2:6
అది నైవేద్యము గనుక నీవు దాని ముక్కలుగా త్రుంచి వాటి మీద నూనె పోయవలెను.

Leviticus 2:5Leviticus 2Leviticus 2:7

Leviticus 2:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meat offering.

American Standard Version (ASV)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is a meal-offering.

Bible in Basic English (BBE)
Let it be broken into bits, and put oil on it; it is a meal offering.

Darby English Bible (DBY)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil thereon: it is an oblation.

Webster's Bible (WBT)
Thou shalt part it in pieces, and pour oil upon it: it is a meat-offering.

World English Bible (WEB)
You shall cut it in pieces, and pour oil on it. It is a meal offering.

Young's Literal Translation (YLT)
divide thou it into parts, and thou hast poured on it oil; it `is' a present.

Thou
shalt
part
פָּת֤וֹתpātôtpa-TOTE
it
in
pieces,
אֹתָהּ֙ʾōtāhoh-TA
pour
and
פִּתִּ֔יםpittîmpee-TEEM
oil
וְיָֽצַקְתָּ֥wĕyāṣaqtāveh-ya-tsahk-TA
thereon:
עָלֶ֖יהָʿālêhāah-LAY-ha
it
שָׁ֑מֶןšāmenSHA-men
is
a
meat
offering.
מִנְחָ֖הminḥâmeen-HA
הִֽוא׃hiwheev

Cross Reference

కీర్తనల గ్రంథము 22:1
నా దేవా నా దేవా, నీవు నన్నేల విడనాడితివి? నన్ను రక్షింపక నా ఆర్తధ్వని వినక నీవేల దూరముగానున్నావు?

యోహాను సువార్త 18:1
యేసు ఈ మాటలు చెప్పి తన శిష్యులతోకూడకెద్రోను వాగు దాటి పోయెను. అక్కడ ఒక తోట యుండెను, దానిలోనికి ఆయన తన శిష్యులతోకూడ వెళ్లెను.

లేవీయకాండము 1:6
అప్పుడతడు దహనబలిరూపమైన ఆ పశుచర్మమును ఒలిచి, దాని అవయవములను విడదీసిన తరువాత

మార్కు సువార్త 14:1
రెండు దినములైన పిమ్మట పస్కాపండుగ, అనగా పులియని రొట్టెలపండుగ వచ్చెను. అప్పుడు ప్రధాన యాజకులును శాస్త్రులును మాయోపాయముచేత ఆయన నేలాగు పట్టుకొని చంపుదుమా యని ఆలోచించుకొను చుండిరి గాని