లేవీయకాండము 10:18 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ లేవీయకాండము లేవీయకాండము 10 లేవీయకాండము 10:18

Leviticus 10:18
ఇదిగో దాని రక్తమును పరిశుద్ధస్థలము లోనికి తేవలెను గదా. నేను ఆజ్ఞాపించినట్లు నిశ్చయ ముగా పరిశుద్ధస్థలములో దానిని తినవలెనని చెప్పెను.

Leviticus 10:17Leviticus 10Leviticus 10:19

Leviticus 10:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.

American Standard Version (ASV)
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.

Bible in Basic English (BBE)
See, its blood was not taken into the holy place: certainly it was right for you to have taken it as food in the holy place, as I gave orders.

Darby English Bible (DBY)
Lo, its blood was not brought in within the sanctuary: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.

Webster's Bible (WBT)
Behold, the blood of it was not brought within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.

World English Bible (WEB)
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded."

Young's Literal Translation (YLT)
lo, its blood hath not been brought in unto the holy place within; eating ye do eat it in the holy place, as I have commanded.'

Behold,
הֵ֚ןhēnhane

לֹֽאlōʾloh
the
blood
הוּבָ֣אhûbāʾhoo-VA
of
it
was
not
אֶתʾetet
in
brought
דָּמָ֔הּdāmāhda-MA
within
אֶלʾelel

הַקֹּ֖דֶשׁhaqqōdešha-KOH-desh
the
holy
פְּנִ֑ימָהpĕnîmâpeh-NEE-ma
indeed
should
ye
place:
אָכ֨וֹלʾākôlah-HOLE
have
eaten
תֹּֽאכְל֥וּtōʾkĕlûtoh-heh-LOO
holy
the
in
it
אֹתָ֛הּʾōtāhoh-TA
place,
as
בַּקֹּ֖דֶשׁbaqqōdešba-KOH-desh
I
commanded.
כַּֽאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
צִוֵּֽיתִי׃ṣiwwêtîtsee-WAY-tee

Cross Reference

లేవీయకాండము 6:30
మరియు పాప పరిహారార్థబలిగా తేబడిన యే పశువు రక్తములో కొంచె మైనను అతిపరిశుద్ధస్థలములో ప్రాయశ్చిత్తము చేయు టకై ప్రత్యక్షపు గుడారములోనికి తేబడునో ఆ బలిపశు వును తినవలదు, దానిని అగ్నిలో కాల్చివేయవలెను.

లేవీయకాండము 6:26
పాపపరిహారార్థ బలిగా దాని నర్పించిన యాజకుడు దానిని తినవలెను; పరి శుద్ధస్థలమందు, అనగా ప్రత్యక్షపు గుడారముయొక్క ఆవరణములో దానిని తినవలెను.