Lamentations 5:4
ద్రవ్యమిచ్చి నీళ్లు త్రాగితివిు క్రయమునకు కట్టెలు తెచ్చుకొంటిమి.
Lamentations 5:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
We have drunken our water for money; our wood is sold unto us.
American Standard Version (ASV)
We have drunken our water for money; Our wood is sold unto us.
Bible in Basic English (BBE)
We give money for a drink of water, we get our wood for a price.
Darby English Bible (DBY)
Our water have we to drink for money, our wood cometh unto us for a price.
World English Bible (WEB)
We have drunken our water for money; Our wood is sold to us.
Young's Literal Translation (YLT)
Our water for money we have drunk, Our wood for a price doth come.
| We have drunken | מֵימֵ֙ינוּ֙ | mêmênû | may-MAY-NOO |
| our water | בְּכֶ֣סֶף | bĕkesep | beh-HEH-sef |
| for money; | שָׁתִ֔ינוּ | šātînû | sha-TEE-noo |
| wood our | עֵצֵ֖ינוּ | ʿēṣênû | ay-TSAY-noo |
| is sold | בִּמְחִ֥יר | bimḥîr | beem-HEER |
| יָבֹֽאוּ׃ | yābōʾû | ya-voh-OO |
Cross Reference
యెషయా గ్రంథము 3:1
ఆలకించుడి ప్రభువును సైన్యములకధిపతియునగు యెహోవా పోషణమును పోషణాధారమును అన్నోదకముల ఆధారమంతయు పోషణమంతయు
ద్వితీయోపదేశకాండమ 28:48
గనుక ఆకలి దప్పులతోను వస్త్ర హీనతతోను అన్ని లోపములతోను యెహోవా నీమీదికి రప్పించు నీ శత్రువులకు దాసుడవగుదువు. వారు నిన్ను నశింపజేయువరకు నీ మెడమీద ఇనుపకాడి యుంచు దురు.
యెహెజ్కేలు 4:9
మరియు నీవు గోధుమలును యవలును కాయధాన్యములును చోళ్లును సజ్జలును తెల్ల జిలకరను తెచ్చుకొని, యొక పాత్రలో ఉంచి, నీవు ఆ ప్రక్కమీద పండుకొను దినముల లెక్కచొప్పున రొట్టెలు కాల్చుకొనవలెను, మూడువందల తొంబది దినములు నీవు ఈలాగున భోజనము చేయుచు రావలెను;