John 8:50
నేను నా మహిమను వెదకుటలేదు; వెదకుచు తీర్పు తీర్చుచు ఉండువా డొకడు కలడు.
John 8:50 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.
American Standard Version (ASV)
But I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.
Bible in Basic English (BBE)
I, however, am not in search of glory for myself: there is One who is searching for it and he is judge.
Darby English Bible (DBY)
But I do not seek my own glory: there is he that seeks and judges.
World English Bible (WEB)
But I don't seek my own glory. There is one who seeks and judges.
Young's Literal Translation (YLT)
and I do not seek my own glory; there is who is seeking and is judging;
| And | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| I | δὲ | de | thay |
| seek | οὐ | ou | oo |
| not | ζητῶ | zētō | zay-TOH |
| mine own | τὴν | tēn | tane |
| glory: | δόξαν | doxan | THOH-ksahn |
| is there | μου· | mou | moo |
| ἔστιν | estin | A-steen | |
| one that seeketh | ὁ | ho | oh |
| and | ζητῶν | zētōn | zay-TONE |
| judgeth. | καὶ | kai | kay |
| κρίνων | krinōn | KREE-none |
Cross Reference
యోహాను సువార్త 5:41
నేను మనుష్యులవలన మహిమ పొందువాడనుకాను.
యోహాను సువార్త 8:54
అందుకు యేసు నన్ను నేనే మహిమపరచుకొనినయెడల నా మహిమ వట్టిది; మా దేవుడని మీరెవరినిగూర్చి చెప్పుదురో ఆ నా తండ్రియే నన్ను మహిమపరచుచున్నాడు.
యోహాను సువార్త 5:20
తండ్రి, కుమారుని ప్రేమించుచు, తాను చేయువాటి నెల్లను ఆయనకు అగపరచుచున్నాడని మీతో నిశ్చయముగా చెప్పుచున్నాను. మరియు మీరు ఆశ్చర్య పడునట్లు వీటికంటె గొప్ప కార్యములను ఆయనకు అగపరచును.
యోహాను సువార్త 5:45
మీరాశ్రయించుచున్న మోషే మీమీద నేరము మోపును.
యోహాను సువార్త 7:18
తనంతట తానే బోధించువాడు స్వకీయ మహిమను వెదకును గాని తన్ను పంపినవాని మహి మను వెదకువాడు సత్యవంతుడు, ఆయన యందు ఏ దుర్నీతియులేదు.
యోహాను సువార్త 12:47
ఎవడైనను నా మాటలు వినియు వాటిని గైకొనకుండిన యెడల నే నతనికి తీర్పుతీర్చను; నేను లోకమునకు తీర్పు తీర్చుటకు రాలేదు గాని లోకమును రక్షించుటకే వచ్చి తిని.