Job 37:18
పోతపోసిన అద్దమంత దట్టమైనదగు ఆకాశమును ఆయన వ్యాపింపజేసినట్లు నీవు వ్యాపింపజేయగలవా?
Job 37:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
American Standard Version (ASV)
Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?
Bible in Basic English (BBE)
Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?
Darby English Bible (DBY)
Hast thou with him spread out the sky, firm, like a molten mirror?
Webster's Bible (WBT)
Hast thou with him spread out the sky which is strong, and as a molten looking-glass?
World English Bible (WEB)
Can you, with him, spread out the sky, Which is strong as a cast metal mirror?
Young's Literal Translation (YLT)
Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!
| Hast thou with | תַּרְקִ֣יעַ | tarqîaʿ | tahr-KEE-ah |
| him spread out | עִ֭מּוֹ | ʿimmô | EE-moh |
| the sky, | לִשְׁחָקִ֑ים | lišḥāqîm | leesh-ha-KEEM |
| strong, is which | חֲ֝זָקִ֗ים | ḥăzāqîm | HUH-za-KEEM |
| and as a molten | כִּרְאִ֥י | kirʾî | keer-EE |
| looking glass? | מוּצָֽק׃ | mûṣāq | moo-TSAHK |
Cross Reference
యెషయా గ్రంథము 44:24
గర్భమునుండి నిన్ను నిర్మించిన నీ విమోచకుడగు యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు యెహోవానగు నేనే సమస్తమును జరిగించువాడను నేనొకడనే ఆకాశమును విశాలపరచినవాడను నేనే భూమిని పరచినవాడను
కీర్తనల గ్రంథము 104:2
వస్త్రమువలె వెలుగును నీవు కప్పుకొనియున్నావు. తెరను పరచినట్టు ఆకాశవిశాలమును నీవు పరచి యున్నావు.
నిర్గమకాండము 38:8
అతడు ప్రత్యక్షపు గుడారముయొక్క ద్వారమున సేవింపవచ్చిన సేవకురాండ్ర అద్దములతో ఇత్తడి గంగాళ మును దాని ఇత్తడి పీటను చేసెను.
యెషయా గ్రంథము 40:22
ఆయన భూమండలముమీద ఆసీనుడై యున్నాడు దాని నివాసులు మిడతలవలె కనబడుచున్నారు ఒకడు తెరను విప్పినట్లు ఆయన ఆకాశవైశాల్యమును వ్యాపింపజేసెను ఒకడు గుడారము వేసినట్లు ఆయన దానిని నివాస స్థలముగా ఏర్పరచెను.
యెషయా గ్రంథము 40:12
తన పుడిసిటిలో జలములు కొలిచినవాడెవడు? జేనతో ఆకాశముల కొల చూచినవాడెవడు? భూమిలోని మన్ను కొలపాత్రలో ఉంచినవాడెవడు? త్రాసుతో పర్వతములను తూచినవాడెవడు? తూనికచేత కొండలను తూచినవాడెవడు?
సామెతలు 8:27
ఆయన ఆకాశవిశాలమును స్థిరపరచినప్పుడు మహాజలములమీద మండలమును నిర్ణయించినప్పుడు నేనక్కడ నుంటిని.
కీర్తనల గ్రంథము 150:1
యెహోవాను స్తుతించుడి. ఆయన పరిశుద్ధాలయమునందు దేవుని స్తుతించుడి. ఆయన బలమును ప్రసిద్ధిచేయు ఆకాశవిశాలమందు ఆయనను స్తుతించుడి.
కీర్తనల గ్రంథము 148:4
పరమాకాశములారా, ఆకాశముపైనున్న జలములారా, ఆయనను స్తుతించుడి.
యోబు గ్రంథము 9:8
ఆయన ఒక్కడే ఆకాశమండలమును విశాలపరచువాడుసముద్రతరంగములమీద ఆయన నడుచుచున్నాడు.
ఆదికాండము 1:6
మరియు దేవుడుజలముల మధ్య నొక విశాలము కలిగి ఆ జలములను ఈ జలములను వేరుపరచును గాకని పలికెను.