Job 31:36
నిశ్చయముగా నేను నా భుజముమీద దానిని వేసి కొందును నాకు కిరీటముగా దానిని ధరించుకొందును.
Job 31:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
Surely I would take it upon my shoulder, and bind it as a crown to me.
American Standard Version (ASV)
Surely I would carry it upon my shoulder; I would bind it unto me as a crown:
Bible in Basic English (BBE)
Truly I would take up the book in my hands; it would be to me as a crown;
Darby English Bible (DBY)
Would I not take it upon my shoulder? I would bind it on to me [as] a crown;
Webster's Bible (WBT)
Surely I would take it upon my shoulder, and bind it as a crown to me.
World English Bible (WEB)
Surely I would carry it on my shoulder; And I would bind it to me as a crown.
Young's Literal Translation (YLT)
If not -- on my shoulder I take it up, I bind it a crown on myself.
| Surely | אִם | ʾim | eem |
| I would take | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| it upon | עַל | ʿal | al |
| my shoulder, | שִׁ֭כְמִי | šikmî | SHEEK-mee |
| bind and | אֶשָּׂאֶ֑נּוּ | ʾeśśāʾennû | eh-sa-EH-noo |
| it as a crown | אֶֽעֶנְדֶ֖נּוּ | ʾeʿendennû | eh-en-DEH-noo |
| to me. | עֲטָר֣וֹת | ʿăṭārôt | uh-ta-ROTE |
| לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
యెషయా గ్రంథము 22:22
నేను దావీదు ఇంటితాళపు అధికారభారమును అతని భుజముమీద ఉంచెదను అతడు తీయగా ఎవడును మూయజాలడు అతడు మూయగా ఎవడును తీయజాలడు
నిర్గమకాండము 28:12
అప్పుడు ఇశ్రా యేలీయులకు జ్ఞాపకార్థమైన రత్నములనుగా ఆ రెండు రత్నములను ఏఫోదు భుజములమీద ఉంచవలెను అట్లు జ్ఞాపకముకొరకు అహరోను తన రెండు భుజములమీద యెహోవా స
యోబు గ్రంథము 29:14
నేను నీతిని వస్త్రముగా ధరించుకొని యుంటిని గనుక అది నన్ను ధరించెను నా న్యాయప్రవర్తన నాకు వస్త్రమును పాగాయు ఆయెను.
యెషయా గ్రంథము 62:3
నీవు యెహోవాచేతిలో భూషణకిరీటముగాను నీ దేవునిచేతిలో రాజకీయ మకుటముగాను ఉందువు.
ఫిలిప్పీయులకు 4:1
కావున నేనపేక్షించు నా ప్రియ సహోదరులారా, నా ఆనందమును నా కిరీటమునైయున్ననా ప్రియులారా, యిట్లు ప్రభువునందు స్థిరులై యుండుడి.