Job 29:3
అప్పుడు ఆయన దీపము నా తలకుపైగా ప్రకాశించెను ఆయన తేజమువలన నేను చీకటిలో తిరుగులాడు చుంటిని.
Job 29:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
When his candle shined upon my head, and when by his light I walked through darkness;
American Standard Version (ASV)
When his lamp shined upon my head, And by his light I walked through darkness;
Bible in Basic English (BBE)
When his light was shining over my head, and when I went through the dark by his light.
Darby English Bible (DBY)
When his lamp shone over my head, [and] by his light I walked through darkness;
Webster's Bible (WBT)
When his candle shined upon my head, and when by his light I walked through darkness;
World English Bible (WEB)
When his lamp shone on my head, And by his light I walked through darkness;
Young's Literal Translation (YLT)
In His causing His lamp to shine on my head, By His light I walk `through' darkness.
| When his candle | בְּהִלּ֣וֹ | bĕhillô | beh-HEE-loh |
| shined | נֵ֭רוֹ | nērô | NAY-roh |
| upon | עֲלֵ֣י | ʿălê | uh-LAY |
| my head, | רֹאשִׁ֑י | rōʾšî | roh-SHEE |
| light his by when and | לְ֝אוֹרוֹ | lĕʾôrô | LEH-oh-roh |
| I walked | אֵ֣לֶךְ | ʾēlek | A-lek |
| through darkness; | חֹֽשֶׁךְ׃ | ḥōšek | HOH-shek |
Cross Reference
కీర్తనల గ్రంథము 18:28
నా దీపము వెలిగించువాడవు నీవే నా దేవుడైన యెహోవా చీకటిని నాకు వెలుగుగా చేయును
యోబు గ్రంథము 18:6
వారి గుడారములో వెలుగు అంధకారమగునువారియొద్దనున్న దీపము ఆరిపోవును
ఎఫెసీయులకు 5:8
మీరు పూర్వమందు చీకటియై యుంటిరి, ఇప్పుడైతే ప్రభువునందు వెలుగైయున్నారు.
యోహాను సువార్త 12:46
నాయందు విశ్వాసముంచు ప్రతివాడు చీకటిలో నిలిచి యుండకుండునట్లు నేను ఈ లోకమునకు వెలుగుగా వచ్చియున్నాను.
యోహాను సువార్త 8:12
మరల యేసు నేను లోకమునకు వెలుగును, నన్ను వెంబడించువాడు చీకటిలో నడువక జీవపు వెలుగుగలిగి యుండునని వారితో చెప్పెను.
ఎఫెసీయులకు 5:14
అందుచేత నిద్రించుచున్న నీవు మేల్కొని మృతులలోనుండి లెమ్ము, క్రీస్తు నీమీద ప్రకాశించునని ఆయన చెప్పు చున్నాడు.
యెషయా గ్రంథము 2:4
ఆయన మధ్యవర్తియై అన్యజనులకు న్యాయము తీర్చును అనేక జనములకు తీర్పుతీర్చును వారు తమ ఖడ్గములను నాగటి నక్కులుగాను తమ యీటెలను మచ్చుకత్తులుగాను సాగగొట్టుదురు జనముమీదికి జనము ఖడ్గమెత్తక యుండును యుద్ధముచేయ నేర్చుకొనుట ఇక మానివేయును.
కీర్తనల గ్రంథము 84:11
దేవుడైన యెహోవా సూర్యుడును కేడెమునై యున్నాడు యెహోవా కృపయు ఘనతయు అనుగ్రహించును యథార్థముగా ప్రవర్తించువారికి ఆయన యే మేలును చేయక మానడు.
యోబు గ్రంథము 22:28
మరియు నీవు దేనినైన యోచనచేయగా అది నీకుస్థిరపరచబడునునీ మార్గములమీద వెలుగు ప్రకాశించును.
యోబు గ్రంథము 11:17
అప్పుడు నీ బ్రదుకు మధ్యాహ్నకాల తేజస్సుకంటె అధికముగా ప్రకాశించునుచీకటి కమ్మినను అది అరుణోదయమువలె కాంతిగానుండును.
సామెతలు 24:20
దుర్జనునికి ముందు గతి లేదు భక్తిహీనుల దీపము ఆరి పోవును
సామెతలు 20:20
తన తండ్రినైనను తల్లినైనను దూషించువాని దీపము కారుచీకటిలో ఆరిపోవును.
సామెతలు 13:9
నీతిమంతుల వెలుగు తేజరిల్లును భక్తిహీనుల దీపము ఆరిపోవును.
కీర్తనల గ్రంథము 27:1
యెహోవా నాకు వెలుగును రక్షణయునైయున్నాడు, నేను ఎవరికి భయపడుదును? యెహోవా నా ప్రాణదుర్గము, ఎవరికి వెరతును?
కీర్తనల గ్రంథము 23:4
గాఢాంధకారపు లోయలో నేను సంచరించినను ఏ అపాయమునకు భయపడనునీవు నాకు తోడై యుందువు నీ దుడ్డుకఱ్ఱయు నీదండమును నన్ను ఆదరించును.
కీర్తనల గ్రంథము 4:6
మాకు మేలు చూపువాడెవడని పలుకువారనేకులు.యెహోవా, నీ సన్నిధికాంతి మామీద ప్రకాశింపజేయుము.
యోబు గ్రంథము 21:17
భక్తిశూన్యుల దీపము ఆర్పివేయబడుట అరుదుగదా.వారిమీదికి ఆపద వచ్చుట బహు అరుదు గదా.