యోబు గ్రంథము 24:5
అరణ్యములోని అడవిగాడిదలు తిరుగునట్లుబీదవారు తమ పనిమీద బయలుదేరి వేటను వెదకుదురుఎడారిలో వారి పిల్లలకు ఆహారము దొరకును
Behold, | הֵ֤ן | hēn | hane |
as wild asses | פְּרָאִ֨ים׀ | pĕrāʾîm | peh-ra-EEM |
in the desert, | בַּֽמִּדְבָּ֗ר | bammidbār | ba-meed-BAHR |
forth they go | יָצְא֣וּ | yoṣʾû | yohts-OO |
to their work; | בְּ֭פָעֳלָם | bĕpāʿŏlom | BEH-fa-oh-lome |
betimes rising | מְשַׁחֲרֵ֣י | mĕšaḥărê | meh-sha-huh-RAY |
for a prey: | לַטָּ֑רֶף | laṭṭārep | la-TA-ref |
the wilderness | עֲרָבָ֥ה | ʿărābâ | uh-ra-VA |
food yieldeth | ל֥וֹ | lô | loh |
for them and for their children. | לֶ֝֗חֶם | leḥem | LEH-hem |
לַנְּעָרִֽים׃ | lannĕʿārîm | la-neh-ah-REEM |