Jeremiah 48:30
అహంకారమునుగూర్చియు పొగరునుగూర్చియు మాకు సమాచారము వచ్చెను వారి తామసమును వచించరాని వారి ప్రగల్భము లును నాకు తెలిసేయున్నవి చేయదగని క్రియలు వారు బహుగా చేయుచున్నారు ఇదే యెహోవా వాక్కు
Jeremiah 48:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it.
American Standard Version (ASV)
I know his wrath, saith Jehovah, that it is nought; his boastings have wrought nothing.
Bible in Basic English (BBE)
I have knowledge of his wrath, says the Lord, that it is nothing; his high-sounding words have done nothing.
Darby English Bible (DBY)
I know his wrath, saith Jehovah; his pratings are vain: they do not as [they say].
World English Bible (WEB)
I know his wrath, says Yahweh, that it is nothing; his boastings have worked nothing.
Young's Literal Translation (YLT)
I -- I have known, an affirmation of Jehovah, His wrath, and `it is' not right, His devices -- not right they have done.
| I | אֲנִ֤י | ʾănî | uh-NEE |
| know | יָדַ֨עְתִּ֨י | yādaʿtî | ya-DA-TEE |
| his wrath, | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| saith | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| the Lord; | עֶבְרָת֖וֹ | ʿebrātô | ev-ra-TOH |
| not shall it but | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| be so; | כֵ֑ן | kēn | hane |
| lies his | בַּדָּ֖יו | baddāyw | ba-DAV |
| shall not | לֹא | lōʾ | loh |
| so | כֵ֥ן | kēn | hane |
| effect | עָשֽׂוּ׃ | ʿāśû | ah-SOO |
Cross Reference
యిర్మీయా 50:36
ప్రగల్భములు పలుకువారు ఖడ్గవశులై పిచ్చివాండ్రగు దురు. బలాఢ్యులు నిర్మూలమగువరకు ఖడ్గము వారిమీద పడును
యోబు గ్రంథము 9:12
ఆయన పట్టుకొనిపోగా ఆయనను అడ్డగింపగలవాడెవడు? నీవేమి చేయుచున్నావని ఆయనను అడుగతగినవాడెవడు?
కీర్తనల గ్రంథము 33:10
అన్యజనముల ఆలోచనలను యెహోవా వ్యర్థపరచును జనముల యోచనలను ఆయన నిష్ఫలములుగా జేయును.
సామెతలు 21:30
యెహోవాకు విరోధమైన జ్ఞానమైనను వివేచనయైనను ఆలోచనయైనను నిలువదు.
యెషయా గ్రంథము 16:6
మోయాబీయులు బహు గర్వముగలవారని మేము విని యున్నాము వారి గర్వమును గూర్చియు వారి అహంకార గర్వక్రోధములను గూర్చియు విని యున్నాము. వారు వదరుట వ్యర్థము.
యెషయా గ్రంథము 37:28
నీవు కూర్చుండుటయు బయలువెళ్లుటయు లోపలికి వచ్చుటయు నామీదవేయు రంకెలును నాకు తెలిసేయున్నవి.