యిర్మీయా 31:6
ఎఫ్రాయిము పర్వతములమీద కావలివారు కేకవేసిసీయోనునకు మన దేవుడైన యెహోవాయొద్దకు పోవుదము రండని చెప్పు దినము నిర్ణయమాయెను.
For | כִּ֣י | kî | kee |
there shall be | יֶשׁ | yeš | yesh |
a day, | י֔וֹם | yôm | yome |
watchmen the that | קָרְא֥וּ | qorʾû | kore-OO |
upon the mount | נֹצְרִ֖ים | nōṣĕrîm | noh-tseh-REEM |
Ephraim | בְּהַ֣ר | bĕhar | beh-HAHR |
cry, shall | אֶפְרָ֑יִם | ʾeprāyim | ef-RA-yeem |
Arise | ק֚וּמוּ | qûmû | KOO-moo |
up go us let and ye, | וְנַעֲלֶ֣ה | wĕnaʿăle | veh-na-uh-LEH |
to Zion | צִיּ֔וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
unto | אֶל | ʾel | el |
the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
our God. | אֱלֹהֵֽינוּ׃ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |