Jeremiah 29:9
వారు నా నామ మునుబట్టి అబద్ధ ప్రవచనము లను మీతో చెప్పుదురు, నేను వారిని పంపలేదు; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
Jeremiah 29:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
For they are saying to you what is false in my name: I have not sent them, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT)
For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.
| For | כִּ֣י | kî | kee |
| they | בְשֶׁ֔קֶר | bĕšeqer | veh-SHEH-ker |
| prophesy | הֵ֛ם | hēm | hame |
| falsely | נִבְּאִ֥ים | nibbĕʾîm | nee-beh-EEM |
| name: my in you unto | לָכֶ֖ם | lākem | la-HEM |
| I have not | בִּשְׁמִ֑י | bišmî | beesh-MEE |
| sent | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| them, saith | שְׁלַחְתִּ֖ים | šĕlaḥtîm | sheh-lahk-TEEM |
| the Lord. | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
యిర్మీయా 27:15
నేను మిమ్మును తోలివేయునట్లును, మీరును మీతో ప్రవచించు మీ ప్రవక్తలును నశించు నట్లును, వారు నా నామమునుబట్టి అబద్ధముగా ప్రవ చించుచున్నారు. మరియు యాజకులతోను ఈ ప్రజ లందరితోను నేను ఈ మాటలు చెప్పితిని
యిర్మీయా 29:31
చెరలోనున్న వారికందరికి నీవు పంపవలసిన వర్తమానమేమనగా యెహోవా నెహెలా మీయుడైన షెమయానుగూర్చి యీలాగు సెలవిచ్చు చున్నాడునేను అతని పంపకపోయినను షెమయా మీకు ప్రవచింపుచు అబద్ధపు మాటలను నమ్మునట్లు చేసెను గనుక యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు.
యిర్మీయా 29:23
చెర పట్టబడి బబులోనులోనున్న యూదావారందరును బబు లోనురాజు అగ్నిలో కాల్చిన సిద్కియావలెను అహాబు వలెను యెహోవా నిన్ను చేయునుగాకని చెప్పుచు వారి పేళ్లను శాపవచనముగా వాడుకొందురు; ఇదే యెహోవా వాక్కు.