యెషయా గ్రంథము 24:2
ప్రజలకు కలిగినట్టు యాజకులకు కలుగును దాసులకు కలిగినట్లు యజమానులకు కలుగును దాసీలకు కలిగినట్లు వారి యజమానురాండ్రకు కలుగును కొనువారికి కలిగినట్లు అమ్మువారికి కలుగును అప్పిచ్చువారికి కలిగినట్లు అప్పు పుచ్చుకొను వారికి కలుగును వడ్డికిచ్చువారికి కలిగినట్లు వడ్డికి తీసుకొనువారికి కలు గును.
And it shall be, | וְהָיָ֤ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
people, the with as | כָעָם֙ | kāʿām | ha-AM |
so with the priest; | כַּכֹּהֵ֔ן | kakkōhēn | ka-koh-HANE |
servant, the with as | כַּעֶ֙בֶד֙ | kaʿebed | ka-EH-VED |
so with his master; | כַּֽאדֹנָ֔יו | kaʾdōnāyw | ka-doh-NAV |
maid, the with as | כַּשִּׁפְחָ֖ה | kaššipḥâ | ka-sheef-HA |
so with her mistress; | כַּגְּבִרְתָּ֑הּ | kaggĕbirtāh | ka-ɡeh-veer-TA |
buyer, the with as | כַּקּוֹנֶה֙ | kaqqôneh | ka-koh-NEH |
so with the seller; | כַּמּוֹכֵ֔ר | kammôkēr | ka-moh-HARE |
lender, the with as | כַּמַּלְוֶה֙ | kammalweh | ka-mahl-VEH |
so with the borrower; | כַּלּוֶֹ֔ה | kallôe | ka-loh-EH |
usury, of taker the with as | כַּנֹּשֶׁ֕ה | kannōše | ka-noh-SHEH |
so | כַּאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
usury of giver the with | נֹשֶׁ֥א | nōšeʾ | noh-SHEH |
to him. | בֽוֹ׃ | bô | voh |