Hosea 10:3
రాజు మనకు లేడు, మనము యెహోవాకు భయపడము, రాజు మనకేమి చేయును అని వారిప్పుడు చెప్పుదురు.
Hosea 10:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us?
American Standard Version (ASV)
Surely now shall they say, We have no king; for we fear not Jehovah; and the king, what can he do for us?
Bible in Basic English (BBE)
Now, truly, they will say, We have no king, we have no fear of the Lord; and the king, what is he able to do for us?
Darby English Bible (DBY)
For now they will say, We have no king, for we feared not Jehovah; and a king, what can he do for us?
World English Bible (WEB)
Surely now they will say, "We have no king; for we don't fear Yahweh; And the king, what can he do for us?"
Young's Literal Translation (YLT)
For now they say: We have no king, Because we have not feared Jehovah, And the king -- what doth he for us?
| For | כִּ֤י | kî | kee |
| now | עַתָּה֙ | ʿattāh | ah-TA |
| they shall say, | יֹֽאמְר֔וּ | yōʾmĕrû | yoh-meh-ROO |
| no have We | אֵ֥ין | ʾên | ane |
| king, | מֶ֖לֶךְ | melek | MEH-lek |
| because | לָ֑נוּ | lānû | LA-noo |
| we feared | כִּ֣י | kî | kee |
| not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| יָרֵ֙אנוּ֙ | yārēʾnû | ya-RAY-NOO | |
| the Lord; | אֶת | ʾet | et |
| what | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| king a should then | וְהַמֶּ֖לֶךְ | wĕhammelek | veh-ha-MEH-lek |
| do | מַה | ma | ma |
| to us? | יַּֽעֲשֶׂה | yaʿăśe | YA-uh-seh |
| לָּֽנוּ׃ | lānû | la-NOO |
Cross Reference
హొషేయ 10:15
ఈలాగున మీరు చేసిన ఘోరమైన దుష్టక్రియలనుబట్టి బేతేలు మీకు నాశన కారణమగును; ఉదయకాలమున ఇశ్రా యేలు రాజు కొట్టబడి నిర్మూలమగును.
హొషేయ 10:7
షోమ్రోను నాశమగును, దాని రాజు నీళ్లలో కొట్టుకొనిపోవు నురుగుతో సమానమగును.
హొషేయ 13:11
కాగా కోపము తెచ్చుకొని నీకు రాజును నియమించితిని; క్రోధముకలిగి అతని కొట్టివేయు చున్నాను.
ఆదికాండము 49:10
షిలోహు వచ్చువరకు యూదా యొద్దనుండి దండము తొలగదు అతని కాళ్ల మధ్యనుండి రాజదండము తొలగదు ప్రజలు అతనికి విధేయులై యుందురు.
హొషేయ 3:4
నిశ్చయముగా ఇశ్రాయేలీయులు చాలదినములు రాజు లేకయు అధిపతిలేకయు బలినర్పిం పకయు నుందురు. దేవతాస్తంభమును గాని ఏఫోదును గాని గృహదేవతలను గాని యుంచుకొనకుందురు.
హొషేయ 11:5
ఐగుప్తుదేశమునకు వారు మరల దిగిపోరు గాని నన్ను విసర్జించినందున అష్షూరురాజు వారిమీద ప్రభుత్వము చేయును.
మీకా 4:9
నీవెందుకు కేకలువేయు చున్నావు? నీకు రాజు లేకపోవుటచేతనే నీ ఆలోచన కర్తలు నశించిపోవుట చేతనే ప్రసూతి స్త్రీకి వచ్చిన వేదనలు నీకు వచ్చినవా?
యోహాను సువార్త 19:15
అందుకు వారు ఇతనిని సంహ రించుము, సంహరించుము, సిలువవేయుము అని కేకలు వేసిరి. పిలాతుమీ రాజును సిలువవేయుదునా? అని వారిని అడుగగా ప్రధానయాజకులుకైసరు తప్ప మా