Hebrews 5:3
ఆ హేతువుచేత ప్రజల కొరకేలాగో ఆలాగే తనకొరకును పాపములనిమిత్తము అర్పణము చేయవలసినవాడై యున్నాడు.
Hebrews 5:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
American Standard Version (ASV)
and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins.
Bible in Basic English (BBE)
And being feeble, he has to make sin-offerings for himself as well as for the people.
Darby English Bible (DBY)
and, on account of this [infirmity], he ought, even as for the people, so also for himself, to offer for sins.
World English Bible (WEB)
Because of this, he must offer sacrifices for sins for the people, as well as for himself.
Young's Literal Translation (YLT)
and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;
| And | καὶ | kai | kay |
| by reason | διὰ | dia | thee-AH |
| hereof | ταὐτὴν | tautēn | taf-TANE |
| he ought, | ὀφείλει | opheilei | oh-FEE-lee |
| as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| for | περὶ | peri | pay-REE |
| the | τοῦ | tou | too |
| people, | λαοῦ | laou | la-OO |
| so | οὕτως | houtōs | OO-tose |
| also | καὶ | kai | kay |
| for | περὶ | peri | pay-REE |
| himself, | ἑαυτοῦ | heautou | ay-af-TOO |
| to offer | προσφέρειν | prospherein | prose-FAY-reen |
| for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
| sins. | ἁμαρτιῶν | hamartiōn | a-mahr-tee-ONE |
Cross Reference
హెబ్రీయులకు 7:27
ధర్మ శాస్త్రము బలహీనతగల మనుష్యులను యాజకులనుగా నియమించును గాని ధర్మశాస్త్రమునకు తరువాత వచ్చిన ప్రమాణపూర్వకమైన వాక్యము నిరంతరమును సంపూర్ణ సిద్ధిపొందిన కుమారుని నియమించెను గనుక,
హెబ్రీయులకు 9:7
సంవత్సరమునకు ఒక్క సారి మాత్రమే ప్రధాన యాజకుడొక్కడే రక్తముచేత పట్టుకొని రెండవ గుడారములోనికి ప్రవేశించును. ఆ రక్తము తనకొరకును ప్రజల అజ్ఞానకృతముల కొరకును అతడర్పించును.
లేవీయకాండము 9:7
మరియు మోషే అహరోనుతో ఇట్లనెనునీవు బలిపీఠమునొద్దకు వెళ్లి పాపపరిహారార్థబలిని దహనబలిని అర్పించి నీ నిమిత్త మును ప్రజలనిమిత్తమును ప్రాయశ్చిత్తముచేసి ప్రజల కొరకు అర్పణము చేసి, యెహోవా ఆజ్ఞాపించి నట్లు వారి నిమిత్తము ప్రాయశ్చిత్తము చేయుము.
లేవీయకాండము 16:6
అహరోను తన కొరకు పాపపరిహారార్థబలిగా ఒక కోడెను అర్పించి తన నిమిత్తమును తన యింటివారి నిమిత్తమును ప్రాయశ్చిత్తము చేసి
నిర్గమకాండము 29:12
ఆ కోడె రక్తములో కొంచెము తీసికొని నీ వ్రేలితో బలిపీఠపు కొమ్ములమీద చమిరి ఆ రక్తశేషమంతయు బలిపీఠపు టడుగున పోయ వలెను.
లేవీయకాండము 4:3
ప్రజలు అపరాధులగునట్లు అభి షిక్తుడైన యాజకుడు పాపము చేసినయెడల, తాను చేసిన పాపమునకై నిర్దోషమైన కోడెదూడను యెహోవాకు పాపపరిహారార్థబలిగా అర్పింపవలెను.
లేవీయకాండము 8:14
ఇట్లు యెహోవా మోషేకు ఆజ్ఞాపించెను. అప్పుడతడు పాపపరిహారార్థబలిగా ఒక కోడెను తీసికొనివచ్చెను. అహ రోనును అతని కుమారులును పాపపరిహారార్థబలిరూపమైన ఆ కోడె తలమీద తమ చేతులుంచిరి.
లేవీయకాండము 16:15
అప్పుడతడు ప్రజలర్పించు పాపపరిహారార్ధబలియగు మేకను వధించి అడ్డ తెరలోపలికి దాని రక్తము తెచ్చి ఆ కోడెరక్త ముతో చేసినట్లు దీని రక్తముతోను చేసి, కరుణాపీఠము మీదను కరుణాపీఠము ఎదుటను దాని ప్రోక్షింపవలెను.