Genesis 19:38
చిన్నదికూడ కుమారుని కని వానికి బెన్నమి్మ అను పేరు పెట్టెను. అతడు నేటివరకు అమ్మోనీయులకు మూలపురుషుడుగా ఎంచబడును.
Genesis 19:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the younger, she also bare a son, and called his name Benammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.
American Standard Version (ASV)
And the younger, she also bare a son, and called his name Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.
Bible in Basic English (BBE)
And the younger had a son and gave him the name Ben-ammi: from him come the children of Ammon to this day.
Darby English Bible (DBY)
And the younger, she also bore a son, and called his name Ben-ammi; the same is the father of the children of Ammon to this day.
Webster's Bible (WBT)
And the younger, she also bore a son, and called his name Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon to this day.
World English Bible (WEB)
The younger also bore a son, and called his name Ben Ammi. The same is the father of the children of Ammon to this day.
Young's Literal Translation (YLT)
as to the younger, she also hath born a son, and calleth his name Ben-Ammi: he `is' father of the Beni-Ammon unto this day.
| And the younger, | וְהַצְּעִירָ֤ה | wĕhaṣṣĕʿîrâ | veh-ha-tseh-ee-RA |
| she | גַם | gam | ɡahm |
| also | הִוא֙ | hiw | heev |
| bare | יָ֣לְדָה | yālĕdâ | YA-leh-da |
| son, a | בֵּ֔ן | bēn | bane |
| and called | וַתִּקְרָ֥א | wattiqrāʾ | va-teek-RA |
| his name | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
| Ben-ammi: | בֶּן | ben | ben |
| same the | עַמִּ֑י | ʿammî | ah-MEE |
| is the father | ה֛וּא | hûʾ | hoo |
| children the of | אֲבִ֥י | ʾăbî | uh-VEE |
| of Ammon | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
| unto | עַמּ֖וֹן | ʿammôn | AH-mone |
| this day. | עַד | ʿad | ad |
| הַיּֽוֹם׃ | hayyôm | ha-yome |
Cross Reference
ద్వితీయోపదేశకాండమ 2:19
వారిని బాధింపవద్దు, వారితో యుద్ధము చేయవద్దు. ఏలయనగా లోతు సంతానమునకు దానిని స్వాస్థ్యముగా ఇచ్చినందున అమ్మోనీయుల దేశములో నీకు స్వాస్థ్యము నియ్యను.
జెఫన్యా 2:9
నా జీవముతోడు మోయాబుదేశము సొదొమ పట్టణమువలెను, అమ్మోనుదేశము గొమొఱ్ఱా పట్టణమువలెను అగును. అవి ముండ్లచెట్లకును ఉప్పు గోతులకును స్థానమై నిత్యము పాడుగా ఉండును; నా జనులలో శేషించువారు ఆ దేశములను దోచుకొందురు; నా జనులలో శేషించువారు వాటిని స్వతంత్రించు కొందురు. కాబట్టి ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన సైన్య ములకు అధిపతియగు యెహోవావాక్కు ఇదే.
యెషయా గ్రంథము 11:14
వారు ఫిలిష్తీయుల భుజముమీద ఎక్కుదురు పడమటివైపుకు పరుగెత్తిపోవుదురు ఏకీభవించి తూర్పువారిని దోచుకొందురు ఎదోమును మోయాబును ఆక్రమించుకొందురు అమ్మోనీయులు వారికి లోబడుదురు
కీర్తనల గ్రంథము 83:4
వారుఇశ్రాయేలను పేరు ఇకను జ్ఞాపకము రాక పోవునట్లు జనముగా నుండకుండ వారిని సంహరించుదము రండని చెప్పుకొనుచున్నారు.
నెహెమ్యా 13:23
ఆ దినములలో అష్డోదు అమ్మోను మోయాబు సంబంధు లైన స్త్రీలను వివాహము చేసికొనిన కొందరు యూదులు నాకు కనబడిరి.
నెహెమ్యా 13:1
ఆ దినమందు వారు మోషేగ్రంథము జనులకుచదివి వినిపించగా అందులో అమ్మోనీయులు గాని మోయాబీయులు గాని దేవునియొక్క సమాజమును ఎన్నటికి చేరకూడదు.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 10:1
పిమ్మట అమ్మోను రాజు మృతి నొందగా అతని.... కుమారుడగు హానూను అతని రాజ్యము నేలుచుండెను.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 11:1
అమ్మోనీయుడైన నాహాషు బయలుదేరి యాబేష్గిలాదు.. కెదురుగా దిగినప్పుడు యాబేషు వారందరుమేము నీకు సేవచేయుదుము, మాతో నిబంధనచేయుమని నాహాషుతో అనిరి
న్యాయాధిపతులు 10:6
ఇశ్రాయేలీయులు యెహోవా సన్నిధిని మరల దుష్ ప్రవర్తనులైరి. వారు యెహోవాను విసర్జించి ఆయన సేవ మానివేసి, బయలులు అష్తారోతులు అను సిరియనుల దేవత లను సీదోనీయుల దేవతలను మోయాబీయుల దేవతలను అమ్మోనీయుల దేవతలను ఫిలిష్తీయుల దేవతలను పూజిం చుచువచ్చిరి.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 23:3
అమ్మోనీయుడేగాని మోయాబీయుడేగాని యెహోవా సమాజములో చేరకూడదు. వారిలో పదియవ తరము వారైనను ఎన్నడును యెహోవా సమాజములో చేరకూడదు.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 2:9
మనము తిరిగి మోయాబు అరణ్యమార్గమున ప్రయా ణము చేయుచుండగా యెహోవా నాతో ఇట్లనెనుమోయాబీయులను బాధింపవద్దు; వారితో యుద్ధముచేయ వద్దు. లోతు సంతానమునకు ఆరు దేశమును స్వాస్థ్య ముగా ఇచ్చితిని, వారి భూమిలో ఏదియు నీకు స్వాస్థ్య ముగా ఇయ్యను.